Онлайн книга «Жрица Великих Ветров»
|
Поклонившись императрице и супругам императора, Лю Е и Ю Гу Фенг заняли свои места. Столики были полностью заставлены небольшими тарелочками и чашами. Чужестранка насчитала тринадцать блюда, еще и кувшинчик с вином. Вторая принцесса начала потихоньку называть названия блюд. Жареная курица с грибами; говядина на пару; вареные потроха; баранина со шпинатом и соевым сыром на пару; мясо духовое с капустой на пару; вырезка из утки, тушенная с трепангами в соусе; жареные грибы; филе из мяса, тушенное с ростками бамбука; пирожки из тонко раскатанного теста; солёные соевые бобы; ломтики копченостей; жареные овощи в кисло-сладком соусе; ломтики капусты, жаренные в соусе с перцем; сушения ароматические; мясной бульон… От такой плотной трапезы после долгого голодания у чужестранки мог возникнуть заворот кишок. — Достаточно попробовать все по маленькому кусочку, чтобы никто не смог обвинить тебя в пренебрежении. — Шепот Лю Е помогал понять, как себя следует вести, чтобы не нарушить правила чужого дома. Жрица незаметно кивнула в знак благодарности. * * * Уже подойдя к старшим братьям и поприветствовав их должным образом, Лонгуань понял, что опять совершил ошибку, оставив невесту на пороге. Он уже порывался вернуться, нарушив все каноны, но увидел, как к Ю Гу Фен подходит Лю Е. — Благодарю Вас, второй принц, за заботу. — Церемонное раскланивание, и уже совсем тихо, чтобы услышал только Гохуо. — Я за три месяца с ума сойти успею! — Тебе придется быть внимательнее, — второй брат улыбнулся. — Может как жрица она и разбирается в некоторых ритуалах, однако наш этикет ей точно не знаком. И еще, хоть она и избранная, но пока не войдет в твой дом в качестве жены, все еще является рабыней и пленницей. Даже служанки могут считать себя выше по статусу. Во дворце же много желающих повеселиться за счет нового человека. И интриги плетут все, кому не лень, ее могут подставить, опорочить или вообще похитить. Ты проверил павильон девушки, он достаточно удобен для проживания? Генерал нахмурился. Хороший из него жених, что даже не побеспокоился об удобствах для невесты. Да он о своих солдатах больше позаботился, чем о той, что теперь стала неотъемлемой частью его семьи. Прочитав все на лице брата, Гохуо только покачал головой. Правитель произнес приветственную речь, поднял бокал вина за здоровье всех присутствующих, и трапеза началась. Гости говорили тосты в честь императора, императрицы, кронпринца и всех членов монаршей семьи. Чаще всего упоминался третий принц и его невеста. Лонгуань весь ужин наблюдал за своей нареченной, ведь тонкие ширмы, хоть и превращали фигуры, находящиеся за ними в цветные тени, но все равно не могли скрыть ни общий вид, ни заглушить звуки, пробивающиеся сквозь мужские разговоры. Рабыня делала вид, что ее не интересуют светские беседы, но ни один вопрос не остался без ее достойного уважительного ответа. Это очень не нравилось женам кронпринца, которые из кожи вон лезли, чтобы указать на свое первостепенное положение. Лю Е ненавязчиво нашептывала наперснице название блюд и какие приборы стоит использовать для их более удобного употребления. В общем и целом шло все хорошо, пока с женской стороны не раздался довольно громко заданный вопрос, услышанный не только Лонгуанем, но и большинством мужчин. |