Онлайн книга «Непокорная жена повелителя иллюзий»
|
— Не стоит утруждаться милорд, — поспешила я встать между ним и дворецким. — Марч умеет читать, надеюсь, не могли же на столь ответственную должность определить полного неуча. Так ведь? — обратилась я к дворецкому. — Да, да, конечно. Я очень… весьма… образован, — заикаясь, пробормотал мажордом и поспешил уткнуться в лист пергамента. — Ну… — нетерпеливо поторопила растерянного слугу Гертруда. — Тут… это… свидетельство о браке! — выдал Марч и поднял виноватые глаза на свою госпожу. — А ну, дай сюда! — процедила дама и ухватилась цепкими пальчиками за бумагу. — Трудди, неужели, правда? — ахнул ее братец. — Никогда не поверю, что Брендон способен жениться на… — кузина графа брезгливо поморщилась — Этой… Чучело! Кто чучело? Я?! Ах ты… — Посмотри на ее туфли, — продолжала она, — носки сбиты, будто эта девица ходила пешком. Возмутительно! Я невольно сжалась от обидных слов. Для людей такого сорта бедность выглядит пугающе, и прежде всего потому, что их собственная стабильность не гарантирована. — Но здесь же четко указано. Имя Брендона, дата его рождения, — вздохнул Гарольд. — Все сходится. Хотя… печати нет, но подпись храмовника стоит… ничего не понимаю. Гертруда, как же так? — Уверена, это подделка, — леди де Клермон цинично улыбнулась и скомкала в ладони лист бумаги. — Эй, осторожно! Это же доку… Кузина моего новоиспеченного мужа рассмеялась и порвала свидетельство о браке на несколько частей. Я ошарашенно смотрела, как обрывки пергамента медленно опускаются на пол. — Марч, наша гостья уже уходит, — на лице леди змеилась довольная улыбка. — Мисс, прошу вас… Дворецкий приблизился ко мне, но я отступила назад и, тряхнув головой, скрестила руки на груди. — Мисс… — вкрадчиво проговорил Марч, хватая меня под руку. — Я никуда не пойду! Я пыталась вырваться, но дворецкий не отпускал, упрямо таща к выходу. Спустя несколько мгновений меня грубо вытолкали на улицу и захлопнули дверь. Такой наглости, признаться, даже я не ожидала. Порвать важный документ! Вышвырнуть живого человека, словно дворовую кошку! Я прикусила губу, дабы сдержать поток брани, вертевшийся на языке. Негоже воспитанной молодой даме ругаться, как портовый грузчик. Даже если очень хочется. Бабуля бы точно не одобрила. Хотя… Кого я обманываю? Бабуля бы не постеснялась — заорала бы так, что… И волосенки бы этой Гертруде повыдергивала бы! Как же мне не хватает ее сейчас. Но я сама виновата! Думала, высокородная леди не способна на такую подлость. Что ж, зато теперь я знаю, с кем имею дело… Тем временем, на подъездной алле появился большой черный дилижанс. Я поспешила спрятаться за заросшим сорным вьюном кустом роз. Стуча новенькими колесами по грязной брусчатке, экипаж доехал до живой изгороди и остановился. Я встала на цыпочки, стараясь разглядеть надпись на темной лакированной дверце: «Конор и сыновья. Похороним со всеми удобствами». Вот так-так… С козлов слезли два высоких, крепких джентльмена и направились в мою сторону. Я едва успела пригнуться, чтобы меня не заметили. Они молча прошествовали мимо кустов, пока я старалась не дышать. Раздался звук колокольчика и дверь распахнулась. — Доброго денечка, — проговорил один из незнакомцев. — Вы задержались, — донесся ворчливый голос Марча — Второй этаж, пятая дверь слева. Да поживее, а то чаевых не дождетесь! |