Онлайн книга «Запретный поцелуй. Тайна дебютантки»
|
Последнее слово девушка буквально выплюнула, брезгливо морщась. — Пойдем Дуглас, мы немедленно уходим,- торжественно объявила Шерил, хватая Эйдена за руку. Маг не сдвинулся с места, но маленькую ладошку не отпустил, продолжая удерживать ее в своей. — Ты обещал жениться на мне-е,- обиженно всхлипнула Шерил.- Я не поверила… хотела лично убедиться…а ты сбежал с другой. Фу, как гадко! — Юной даме не пристало пробираться в чужие владения под покровом ночи,- мягкий бархатистый голос Эйдена заставил Шерил прекратить истерику. Она подняла голову, внимая каждому слову. Слезинки, скатившиеся по напудренным щекам высохли, огромные голубые глаза неотрывно смотрели на мага. — Папенька во…возместит стоимость окна, - заикаясь, пробормотала красавица. — Вы сейчас вернетесь к себе и… Договорить Эйден не успел, в этот момент мадам Венефика желая насладиться скандалом поближе, а позже вероятно задокументировать в докладной записке, протиснулась вперед и, запутавшись в подоле собственной ночной сорочки, упала, неэстетично растянувшись на паркете. — Кто подставил мне подножку?- взвыла она, глядя исключительно на парившую рядом леди Дарлу. Призрачная дама сделала невинное лицо, и исчезла, а через секунду материализовываясь в другом конце гостиной, возле мисс Брукс. — В самом деле милочка, пора бы вам уже покинуть наши гостеприимные стены,- заявила моя прабабушка.- С кем не бывает? Мало ли кто вам и что обещал, но женился мистер Кларк на моей внучке, а не на вас. — Мамочки, привидение,- испуганно прошептала красавица, ошарашенно уставившись на призрачную бабулю. — Ах, да. И уберите уже свои ручонки с моего зятя, не пристало благородной мисс лапать чужого мужа. — Что?!- Шерил встрепенулась, ее хорошенькое личико раскраснелось, а ушки и вовсе побагровели. — А я не достаточно ясно сказала?- нарочито наивно спросила леди Дарла.- Да у вас милочка проблемы не только с воспитание, но и со слухом. — Я не позволю так со мной обращаться!- взвизгнула мисс Брукс, рассерженно размахивая расшитым шёлковыми розами, ридикюлем. — Так мы вас и не задерживаем. До свидания, мисс…как вас там…Брукс? Хм…а уж не того ли Брукса вы внучка, который лет семьдесят назад торговал чудодейственной болотной жижей, уверяя горожан в ее целебных свойствах. Хотя вряд ли. Того Брукса погнали из города, вымазав в этой самой жиже и облепив перьями. — Мой дедушка был уважаемым аптекарем! — Значит, все же он… — Я так посмотрю, вы из тех заговорщиков, которые распускают грязные сплетни про мою семью? Я нажалуюсь папеньке. Все-все ему расскажу, и вас всех-всех отправят на каторгу. Мисс Брукс пылала от ярости, резко дернув за застежку ридикюля, она трясущимися пальцами вынула небольшую шкатулку, но, не удержав, уронила на пол. Крышка открылась и из нее выпала маленькая белая мышка. — А-а-а! Крыса!- закричала истошным голосом экономка, проворно забираясь на кресло. — Терпеть не могу мышей,- неожиданно согласилась с ней леди Дарла, взлетая на то же кресло, подальше от перепуганного белоснежного мышонка. — Летите в другое место, здесь занято,- прошипела мадам Венефика, пытаясь спихнуть полупрозрачную леди. — Сами уходите, я боюсь. — Подумаешь мышка,- громко объявила Хейзл, становясь на колени рядом с грызуном.- Пойдем маленький, я отнесу тебя в сад. |