Онлайн книга «Мой покойный муж»
|
Алан вздрагивает. Непонимающе смотрит на девушку, потом снова на Кита. И я прямо вижу, как негодование распирает его. — Как сестра? — говорит он. — Так ты тоже с ней спал? И вот это, конечно, Алан совсем зря. Потому что Майрет не упускает случая, взвизгнув, дает ему вторую пощечину. Это явное оскорбление уже при всех. Теперь отступать Алану некуда. — Милорд, — говорит Кит холодно, — я прошу вас взять оружие и выйти со мной во двор сейчас. Шепот по залу. — Что? — Алан еще не до конца верит. — Вы хотите драться? Сейчас? Да вас отправят на плаху! — Вы оскорбили принцессу, — говорит Кит. — А значит, оскорбили и короля. Я не потерплю. Тот случай, когда пафос невероятно к месту. Кит теперь герой и защитник короны, а Алан Иверач — жалкий ублюдок. Я очень хочу, чтобы было так. Майрет плачет, закрывая ладонями лицо. — Этого нельзя допустить! — кричит Шибел. — Остановите их! Я толкаю Гордана в бок, ему пора сказать слово. Гордан морщится, но деваться некуда. Он слишком боится Нэта. — Я думаю, лорд Муррей прав, — говорит он. — Но виновность молодого Алана Иверача должен решить суд. Я прошу вас удалиться, господа. Алан Иверач, вас я прошу не покидать Кетнах до особого распоряжения. Его Величество решит, как поступить с вами. Сейчас Гордан говорит от лица короля, а король не одобряет дуэлей и самоуправства. Но и мешать двум господам тоже никто не собирается. Их просто просят выйти, а там уж… Явно давая понять, что останавливать не станут. Я даже вижу, как Гордан делает знак гвардейцам у двери — не вмешиваться. — Прогуляемся? — говорит Кит. — Ты пожалеешь… * * * Главная задача Кита сейчас — отвлечь внимание. Он уверенно ведет Алана во двор, потом в дальнюю часть парка, и довольно много любопытных осторожно пытается идти за ними. Не каждый день можно увидеть дуэль. И Майрет тоже бежит следом. Мне нужно вывести Джона из зала. Самой, если он может идти, с помощью Гордана, или лучше кого-то из гвардейцев позвать. Но надо увести в коридор и через две соседние комнаты, там есть скрытый проход вниз, за хозяйственные помещения. Не особо тайный, им иногда пользуются слуги, но не особо приметный. Там будет ждать Нэт. Потом, скорее всего, я пойду с ним. Но если что-то будет не так, то выберусь отдельно от них, сама. Если я задержусь — Нэт сказал, что придет за нами сам, прямо сюда, терять уже нечего. Либо мы вытащим Джона, либо надо бежать без оглядки. И готовиться к войне. Чуть дальше, на дороге, нас будут ждать люди Нэта, его лучшие воины. Он не позволят нас догнать, если кто-то из дворца попытается. И будут охранять нас, пока Джон не встанет на ноги… Нужно только добраться. — Джон? — я киваю ему. Пора. Вижу, как король пытается собраться с силами, подняться, тяжело упираясь руками в подлокотники кресла, его руки чуть подрагивают от усилия. Я сама спешу подойти. Пока бегу через зал, Джон успевает встать, чуть пошатываясь. — Ты можешь идти? — говорю я. Он моргает, стараясь сосредоточиться. Несколько гвардейцев встают у меня на пути, охраняя короля, подходят ближе. — Не мешать! — хрипло говорит Джон. — Куда? — Я покажу. Он пытается сделать шаг следом за мной, на ногах он держится, но выходит так медленно, что это почти невозможно. — Джон, у нас мало времени, — говорю я. |