Книга Чертовски неправильный парень, страница 52 – С. Р. Джейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чертовски неправильный парень»

📃 Cтраница 52

— Да, дом, милый дом. Не волнуйся, я не буду брать с тебя плату за вход, – хохотнул я, подмигнув.

Она прикусила губу и, наконец, немного расслабилась. Я припарковался на дорожке у дома. Блэйк даже улыбнулась, когда мы вышли из машины.

Я повел ее вверх по ступенькам и потом к парадной двери. На входе я снял обувь. Молчание продолжалось, пока мы шли по фойе.

Я сделал мысленную пометку о том, что нужно познакомить ее с моей домработницей, мисс Карли, которая была со мной с тех пор, как я подписал контракт хоккейного новичка. Она – моя семья, поэтому я взял ее с собой в Калифорнию. Мисс Карли жила в гостевом доме на заднем дворе.

Даже после стольких лет богатой жизни… Все еще было странно осознавать, что у меня есть домработница и чертов гостевой дом.

Детская версия Ари назвала бы взрослого Ари пафосным мудаком. И была бы отчасти права.

Но мисс Карли готовила самую вкусную еду во всем мире, и я был бы настоящим идиотом, если бы упустил ее.

Блэйк с любопытством смотрела по сторонам – я потер затылок, пытаясь понять, каким она видит мой дом через призму своего восприятия. Думаю, ей он показался не слишком обжитым и уютным. У меня не было нигде ни фотографий, ни простых безделушек.

Не мог же я сказать ей, что на самом деле не хотел обживать и декорировать этот дом до момента, пока она ко мне не переедет.

Я поймал взгляд Блэйк, который был прикован к кусочку кожи, выглядывающему из-под моей задравшейся рубашки.

Она выглядела определенно изголодавшейся по мужскому телу.

О, тебе это нравится, солнышко? У меня есть еще кубики, которые я могу предоставить тебе для разглядывания.

Блэйк заметила, что я поймал ее пристальный взгляд, покраснела и быстро отвернулась.

— Не волнуйся, подружка. Можешь смотреть сколько хочешь. Это часть моей дружеской программы, – сказал я и, взяв ее за руку, повел в гостиную, мою любимую часть дома.

Блэйк просто вздохнула и прикрыла лицо свободной рукой.

— Все в порядке. Знаю, я соблазнительный.

— Соблазнительный, – фыркнула она.

Я хотел сказать, что могу соблазнить ее, но сдержался. Придется напомнить Линкольну, насколько свят я был.

СНОВА.

Мой телефон завибрировал как раз тогда, когда Блэйк отошла, чтобы полюбоваться видом из панорамных окон, которые тянулись вдоль гостиной. Я схватил мобильник и увидел, что это Линкольн. Легок на помине.

Линкольн:

Как продвигается операция «Блэйк»?

Я взглянул туда, где стояла Блэйк. Она смотрела на улицу, задумчиво положив палец на нижнюю губу.

Я:

Ну… в процессе.

Линкольн:

Так хорошо, да?

Я:

Линкольн:

Дай знать, если понадобятся наручники.

Я:

А это тут причем? Наручники? Зачем бы мне понадобились… подожди. Ты же не говоришь о каком-то извращенном сексе, не так ли?

Линкольн:

Я:

Я вновь взглянул на Блэйк.

Я:

Наверное, я мог бы ими воспользоваться.

Я сунул телефон обратно в карман, отбросив в сторону новые подозрения о том, что Линкольн был либо психопатом… либо самым умным человеком, которого я знал. Я подошел к Блэйк, открыл коробку с кексом и поднес близко к ее лицу.

— Будешь чай или кофе? Или, может, посмотрим вместе фильм? – невинно спросил я.

Она поморщилась, а я на несколько секунд залип на ее великолепном лице.

Стоя там и глядя на нее, я не был до конца уверен, что это все по-настоящему. Что она реальна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь