Онлайн книга «Я не дам тебе развод»
|
— Ты и так знаешь, что костюм тебе идет, — дала я скупую оценку, почему-то заерзав пятой точкой по скрипучему дивану, — будешь каждый раз за одобрением ко мне бегать? — Но ты же не хочешь помогать мне примерять вещи там, где надо. — Потому что ты ведешь себя не так, как надо, — напомнила я причину, по которой покинула тесное пространство примерочной. — А как ты хочешь, чтобы я себя вел? — изогнул он бровь, и прозвучало это так двусмысленно, будто мы сейчас были наедине и в спальне. И Абрамов явно доводил меня намеренно. В его взгляде промелькнуло нечто такое, что выдало непристойные мысли. Вот только я не собиралась поддаваться на провокации. Встала и подошла к нему, манерно поправив лацканы его пиджака и смахнув несуществующую пылинку. Мой взгляд поймал его. Мы стояли как два противника на ринге. — Просто будь хорошим мальчиком, Давид, — протянула я сладким голоском. — Хорошие мальчики обычно получают конфетку, — растянул он губы в дразнящей улыбке, упорно поворачивая разговор не туда. Вот что с этим мужчиной делать? Посверкал труханами и голыми кубиками в примерочной, и уже спасу от него никакого нет. А я тоже хороша. Меня даже собачий юмор в его исполнении заводит. Сама не поняла, как вовлеклась в перепалку. — Они эту конфетку заслуживают, по крайней мере слушаются и выполняют команды. А ты не очень-то похож на послушного мальчика. — Смотря ради чего слушаться, — не отставал он. — А ты прямо готов слушаться? Прямо сейчас? — провоцировала я его, видя, как в глазах напротив разгорается непокорность. — Ну же, Давид, отвечай за свои слова. — Командуй, Эльза. — Что ж, — постучала я пальцами по губам, размышляя над изощренными способами мести. Жаль, не могу приказать ему походить над рвом, кишащим крокодилами, или отправить побродить по пустыне под палящим солнцем. Что бы такое придумать? — Обещай не задавать мне никаких вопросов. — Вопросов? Ты о чем? — Но-но, Давид, вот ты уже нарушаешь обещание, не слушаешься, — погрозила я пальчиком. — Обещай не расспрашивать меня ни о чем. Кажется простой задачей, да? — Твоя взяла, — согласился он, но только это согласие почему-то не радовало. Мое желание сохранить тайну о сыне могло выйти мне боком. Я вроде как запретила Давиду интересоваться моим прошлым, но не вышло ли так, что тем самым заинтриговала его? Кто мне вообще сказал, что у меня получится играть с таким изначально сильным соперником? И он тут же подтвердил мои мысли, повернув разговор в свою сторону. — Выходит, я заслужил свою конфетку? — Какую еще конфетку? — Разве мы не об этом говорили? Что я получу ее за послушание? — В том случае, если ты выполнишь свое обещание. — Тебе не говорили, что ты ужасно ведешь переговоры? — цокнул он языком. — Формулировка крайне расплывчатая. И сколько времени я не должен тебя ни о чем не расспрашивать, чтобы получить свою награду? — Как насчет никогда? Глава 11 Давид — Никогда — слишком долгий срок. — Но именно о таком я прошу. Упрямая. Спорить больше не имело смысла. Тем более в бутике. Тем более на глазах у консультантов, которые развесили уши. Мне-то на них плевать, по большому счету, но лучше перенести нашу беседу в домашнюю обстановку. — Мы здесь закончили, — не спросил, а поставил точку. Сумки были сгружены в машину водителя, которого я вызвал ради такой цели, все покупки оплачены и счета прилично так опустошены. |