
Онлайн книга «Как стать королевой»
Ив засмотрелась на диван, огонь и себя в короне и не заметила препятствие на дороге. Осознала она его лишь тогда, когда споткнулась обо что‑то большое и теплое и свалилась, не удержавшись на ногах. — Черт возьми, вы хоть видите, куда идете? Ив взвизгнула. Что‑то большое и теплое оказалось мужчиной, который лежал на полу и что‑то высматривал под диваном. Он привстал, когда Ив перелетела через него, но не сделал ни малейшей попытки ей помочь. — Надеюсь, вы не очень ушиблись? — Что… что вы тут делаете? — пролепетала Ив. — Я могла что‑нибудь себе сломать! Человек, из‑за которого она чуть было не нанесла себе вред, был похож на электрика, сантехника или кого‑то в этом роде: небритый, в мятой одежде. С той оговоркой, что в первоклассном отеле не станут держать электрика или сантехника, который так выглядит. — Но не сломали же. Мужчина отвернулся и снова прильнул к полу. — А я ищу Йоганнеса. В последний раз его видели здесь. Ну и субъект, подумала Ив. Он собирается мне помочь или нет? Субъект явно не собирался, и так как сидеть дольше на полу было неприлично, Ив встала. Мужчина у ее ног не пошевелился. Ив захотелось его пнуть. Искушение было столь велико, что она едва себя сдерживала. — Послушайте… — начала она с легким презрением. — Тсс, — прошипел он. — Вы его спугнете. — Кого спугну? — Йоганнеса. Ив стала терять терпение. Это не ВИП курорт, а психбольница. — Кто такой Йоганнес? Вместо ответа мужчина рванулся вперед, сунул руку под диван и что‑то схватил. — Вот, — радостно сказал он, садясь и протягивая Ив руку. — Йоганнес. Профессия Ив располагала к внештатным ситуациям. Она могла справиться с приступом паники на борту, разнузданной компанией, рожающей дамочкой или прорывом канализации. Но к такому она готова не была. Ив завизжала и в мгновение ока запрыгнула на диван с ногами. На ладони мужчины сидела самая настоящая крыса с глазами‑бусинками и длиннющим лысым хвостом. — Слабые нервы у вас, барышня. Он встал. Ив вжалась в спинку дивана. — У‑уберите это. — Это? — Мужчина поднес крысу к самому лицу. — Его зовут Йоганнес. — Ааа… — Не кричите. — Он быстро спрятал крысу за спину. — Вы его пугаете. — Это он меня пугает! Мужчина пожал плечами. — Почему? Йоганнес милый. Если бы вы познакомились с ним поближе… Ив закрыла рукой глаза. Все, что угодно, лишь бы не видеть этого безобразия. Должно быть, она ошиблась адресом. Здесь не место таким вот небритым типам с крысами. А мятый свитер? А брюки, вытянувшиеся на коленях? Охотник за крысами выглядел как бродяга и вел себя как бродяга. Разве что не пах как бродяга. — Ладно, не пугайтесь, трусишка. Я уберу Йоганнеса. Ив открыла глаза и увидела его спину. Мужчина шел к каминной доске, на которой, как она разглядела только сейчас, стояла клетка. — Посиди здесь, малыш, — сказал мужчина, открывая дверцу клетки. — Это, конечно, совсем не то, что бегать на свободе, но мы должны быть джентльменами и не нервировать девушку. Ив хихикнула. — Вот и отлично. А теперь мы можем познакомиться. — Мужчина вернулся к Ив. — Джерард Бакстер к вашим услугам. — Ив Карпентер. Он без церемоний плюхнулся на диван рядом с ней. Ив пыталась изобразить ледяное равнодушие, но не могла упустить шанс рассмотреть крысиного любителя как следует. Второе впечатление оказалось приятнее первого. Свитер его, конечно, был ужасен, а брюки и того хуже, да и побриться ему все‑таки не мешало, но в целом его вполне можно было назвать привлекательным. Этакий брутальный типаж. Никакой утонченности: крупный нос, тяжелый подбородок, широкие ладони, плечи. Масса грубой силы, одним словом. Совсем не во вкусе Ив, но в мире нашлось бы немало женщин, которые с ней не согласились бы. — Как вам погодка? — спросил Джерард. — Отвратительная. Терпеть не могу горы. — Понимаю, — кивнул он. — Вы приехали в горы специально для того, чтобы признаться в своей нелюбви к ним. Ив покраснела. — Я приехала, потому что меня пригласила Миллисент Шон. Может быть, вы в курсе, кто это. Один быстрый взгляд сказал Ив, что крысиный покровитель очень даже в курсе. — Вы подружка Милли? Ив очень не понравился его тон. Как будто он что‑то такое знает о ней… и посмеивается про себя. — Да, — сказала Ив. — Мы вместе работаем. Джерард расхохотался. Громко, неприлично, даже вызывающе. — Значит, вы та самая… Ив с замиранием сердца ожидала продолжения, но закончить Джерард не успел, потому что в бар ввалилась веселая толпа самых настоящих снежных людей. Они смеялись, фыркали, топали ногами, и снег летел от них во все стороны, как и обрывки разговора. — Что за погода… — Я так замерзла… — … а потом она перекувырнулась два раза и говорит… — Ой, Ив, ты приехала! С радостным визгом к Ив кинулась снежная дева. По пути она растеряла остатки сугробов на голове и плечах и превратилась в румяную Милли. — Дорогая, я так рада тебя видеть! С непривычным рвением она схватила Ив за руки и расцеловала в обе щеки. — Как добралась? Давно приехала? Уже была где‑нибудь? Хочешь что‑нибудь выпить? Ответов, видимо, Милли не ждала, потому что вставить хоть словечко в поток ее вопросов Ив не могла. Казалось, что Милли разыгрывает сценку, причем разыгрывает довольно неумело. Но раз есть актриса, должен быть и зритель. Ради кого, интересно, Ив так старается? Джерард нарочито кашлянул. Милли с наигранным удивлением повернулась к нему. — О, лорд Бакстер. А я вас не заметила. Лорд Бакстер? Ив вытаращила глаза. Неужели это тот самый человек, из‑за которого Милли сорвала ее с самолета? Миллионер в старом свитере? Аристократ в мятых брюках? Небритый, грубый, невоспитанный… — Ив, познакомься. Лорд Джерард Бакстер. Моя подруга Ив Карпентер. Джерард картинно прижал руки к сердцу и склонил голову. — Мы уже, — сухо сказала Ив. — Лорд Бакстер ловил крысу, а я… — Неужели Йоганнес снова сбежал? Бедняжка. Личико Милли вспыхнуло такой тревогой, что Ив невольно улыбнулась. Всего лишь месяц назад Милли отозвалась в гораздо более резких выражениях о мышах, которым вздумалось нанести визит на их кухню. |