Онлайн книга «Чашка кофе для вампира»
|
— Я не прошу тебя терпеть нас с Катей вечно, — обиделся Марк. — Но сейчас, пока она без сил, ей нужна защита. — Ладно, пусть остается, — брезгливо сморщился дед. — Видимо, любовь действительно зла… Маркос ничего не ответил на его колкий сарказм. Он подхватил Катю на руки и двинулся на второй этаж, в сторону своей спальни. Его беспокоило, что девушка потеряла сознание. Видимо, ее организм еще не достаточно окреп после травм, которые она получила, оказавшись у румынского вампира-разведчика. Ей нужен покой. Завтра Марк попробует ей помочь снять проклятый кулон с шеи. Снять и избавиться от него навсегда. Он собственноручно зашвырнет его далеко в море. Так далеко, чтобы до него не добрался вплавь ни один вампир. И у Кати появится шанс сохранить жизнь. Ведь без кулона она будет никому не интересна. Маркос распахнул ногой двойные двери спальни и уложил Катю на свою постель поверх покрывала. — Спи, красавица, — нежно поцеловав ее в щеку, прошептал он. — Завтра у нас будет возможность подумать о проблеме с кулоном на свежую голову. А пока надо радоваться хотя бы тому, что мы с тобой живы и находимся в относительной безопасности. — Господин Маркос, — тихонько постучал в дверь дворецкий. — Ваш дедушка прислал меня сообщить вам, что через час в его кабинете состоится экстренный совет. Ситуация в Гермонассе может выйти из-под контроля. Вместе с фестивалем в город хлынули чужаки. Нам едва удается сдерживать их натиск. — Я буду на совете, — скрестив руки на груди, утвердительно склонил голову Марк. — Какие-нибудь распоряжения насчет гостьи? Возможно, ей нужны вещи или какие-нибудь лекарства? — Да, лекарства и вещи ей понадобятся. — Я могу принести все, что необходимо. Разрешите взглянуть на девушку, чтобы определить степень серьезности травм. — И как ты собираешься это сделать? — насторожился Марк. — Поверьте, мне достаточно взглянуть на человека, чтобы определить его состояние здоровья. Я же вампир. — Я тоже. Но мне такое не подвластно. — Вы не врач. А я в прошлом с отличием закончил медицинский институт. Мои способности помогают определить состояние человеческого тела в считанные минуты. — Если ты врач, то почему служишь дворецким? — Я выгорел на работе в больнице. Такое бывает. Мне уже двести пять лет, господин Маркос. Когда каждый день, из года в год видишь людей изнутри, смотришь за тем, как болезни пожирают их тела, начинаешь медленно сходить с ума. Я завязал с медициной. Мне нравится работать на Экланских. Лечить вампиров намного приятнее, чем пытаться спасти людей. Вампиры не болеют человеческими болезнями. — Понятно, — рассеянно отозвался Марк. Саша подошел к кровати и взял в руку запястье Катерины. Прощупал пульс и некоторое время слушал биение сердца. — Боюсь, у нее довольно серьезное сотрясение мозга. И сильный ушиб колена. Передвигаться без посторонней помощи в ближайшие две недели она не сможет. Советую никуда ее не выпускать, пока она не поправится. Покой, лекарства и здоровый сон. — Пожалуй, я так и сделаю, — потирая подбородок, посмотрел на девушку вампир. — Ей нужна одежда и лекарства. — Я обо всем позабочусь. Утром здесь появится гардероб, — подмигнул ему дворецкий. — Гардероб, наполненный соблазнительными и очаровательными женскими штучками. Думаю, она не сможет устоять. |