Книга Брат моей подруги, страница 21 – Виктория Вашингтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брат моей подруги»

📃 Cтраница 21

— Ты чудовище, — прошептала я.

— Я — единственное чудовище, которое держит тебя на плаву, Элин, — ответил он, и в его голосе впервые проскользнула пугающая нежность. — Привыкай.

13

Остаток ночи прошел в полузабытьи. Даниэль больше не проронил ни слова. Он просто сидел в кресле в углу коридора, отгородившись от всего мира экраном своего телефона, но я кожей чувствовала его присутствие. Он был как темная материя — невидимый, но удерживающий всю мою вселенную от окончательного распада.

К рассвету прилетели новости, которых я ждала как спасения: кризис миновал. Состояние мамы стабилизировалось. Врачи, еще вчера выглядевшие как тени, теперь суетились вокруг неё с утроенной энергией. Я знала почему. Каждый их шаг контролировался людьми Даниэля. Лекарства, аппаратура, даже диетическое питание — всё теперь шло по высшему разряду, за рамками возможностей обычной городской больницы.

Мама была под жестким наблюдением. У дверей её палаты теперь постоянно дежурил человек в штатском — вежливый, молчаливый и абсолютно непроницаемый. Он не пускал никого, кроме медицинского персонала и меня. Официально это называлось «обеспечением покоя пациента в критическом состоянии». На деле — это была граница, которую прочертил Даниэль.

Когда солнце окончательно залило коридор холодным осенним светом, Даниэль поднялся. Он выглядел безупречно, несмотря на бессонную ночь. Никакой щетины, никакой усталости — только всё та же пугающая, отточенная элегантность.

— Мне нужно уехать, Элин, — произнес он, подходя ко мне. Его голос был сухим и деловым. — Дела в филиале на севере не терпят отлагательств. Меня не будет неделю.

Внутри меня что-то предательски дрогнуло. Неделя. Семь дней без его тяжелого взгляда, без этого запаха стали и табака, без ощущения, что каждое мое слово взвешивается на весах его приговора. Это было похоже на амнистию.

— Я поняла, — выдохнула я, стараясь скрыть вспышку облегчения в глазах.

Но Даниэль был слишком проницателен. Он сделал шаг ближе, вторгаясь в мое личное пространство, и я снова почувствовала себя маленькой и беззащитной.

— Не спеши радоваться, — он почти нежно коснулся пальцами моего подбородка, заставляя смотреть на него. — Мое отсутствие не означает твою свободу. Условия остаются прежними. Софи.

Его взгляд стал острым, как бритва.

— Если до моего возвращения я узнаю, что моя сестра хоть раз плакала из-за твоих проблем или чувствовала, что ты от неё что-то скрываешь — я вернусь раньше. И тогда наше соглашение будет пересмотрено не в твою пользу. Ты поняла меня?

— Да, Даниэль. Я поняла, — прошептала я.

— Помни: за каждым твоим шагом присматривают. Не потому, что я тебе не доверяю, — он усмехнулся, и в этой усмешке было больше угрозы, чем в любом крике, — а потому, что ты — ценный актив. А я привык беречь то, за что заплатил такую высокую цену.

Он отпустил меня и, не оборачиваясь, пошел к выходу. Его шаги гулко отдавались в тишине коридора, пока окончательно не стихли за автоматическими дверями.

Я осталась одна. Впервые за эти бесконечные сутки я могла дышать полной грудью, но воздух казался мне каким-то разреженным.

Следующие несколько дней превратились в странный, сюрреалистичный марафон. Я разрывалась между лекциями в университете и больницей. Маме действительно становилось лучше. Она уже могла сидеть, её кожа приобрела более здоровый оттенок, а в глазах появилось прежнее тепло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь