Книга В тени эмира. Шрамы на песке 1, страница 116 – Ирэн Блаватская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В тени эмира. Шрамы на песке 1»

📃 Cтраница 116

радости, визжать от удовольствия, просить его никогда не опускать ее на землю… но не

смогла раскрыть рта — он был как заклеенный, и не только. Тело не подчинялось ей, а

безвольно повисло на чьем-то широком плече... Он молча вышел из комнаты и пошел

вдоль по коридору. Когда проходил мимо спальни Синди, Эми с трудом, но удалось

слегка повернуть голову… Стив и Синди все еще голые лежали на кровати и улыбались,

но не двигались… Повсюду витал мускусный приятный аромат. Успела заметить во дворе

на лавочке двух мордоворотов, а потом как будто провалилась во мрак…

Очнулась на следующий день в пустыне со страшной головной болью, в сопровождении

десятерых вооруженных всадников, лиц которых она не видела — все было обмотано

куфией, кроме глаз. Хотела разговорить их, но было бесполезно: они никак не

реагировали и не стали с ней говорить — и так всю дорогу. Почему-то была уверена,

что это Беккет хочет ей помочь. Не сумев пробиться через кордоны, установленные

Стивом, решил ее выкрасть и переправить в Джидду, где находилось посольство

Великобритании, в котором ей смогли бы помочь с оформлением документов и спокойно,

без происшествий, вернуться на родину. Все долгие дни в дороге, не сопротивляясь,

Эми переправлялась по пустыне со своими спасителями в предвкушении счастливого

избавления, но провидение оказалось не так благосклонно к ней, как она рассчитывала,

и на тринадцатый день пути, вечером, прямо в ослепительных лучах заходящего солнца,

перед глазами как из-под земли возник Хафрак… Ни сопротивление, ни слезы и мольбы,

ни попытка побега не увенчались успехом... Все было напрасно и слишком поздно.

Капкан захлопнулся… А лучшим способом доставить ее во дворец, не привлекая к себе

излишнего внимания, оказался до гениальности простой и надежный: веревки на руках и

ногах, кляп во рту и просторный плащ, обмотанный вокруг тела. И этот кокон,

переброшенный через седло, был доставлен во дворец без лишних вопросов.

* * *

— Мама… Ты это слышала? — в покои королевы-матери ворвался взъерошенный Салех. — Он

ее вернул назад… Ты слышишь меня? Он вернул Шакру в Хафрак…

Женщина молчала… По выражению ее лица он догадался о том, что она уже в курсе.

— Что ты молчишь, мама?

Она молчала потому, что все еще не могла отойти от шока, вызванного этой новостью,

не могла поверить, когда ей донесли об этом. Что происходит в ее доме? Мир

перевернулся и похоронил под собой спокойную, нормальную, достойную жизнь. Как же

она радовалась, когда наконец смогла избавиться от Шакры! Думала, что покой наконец

воцарится в ее доме и сплетники всех мастей оставят ее семью в покое и найдут себе

для промывания костей какой-нибудь другой, более подходящий объект. Но как же она

жестоко ошибалась… Что происходит с ее мальчиком? Что он, в конце концов, вытворяет?

Неужели эта женщина имеет над ним такую власть, что он готов поступиться всем,

только чтобы заполучить ее в свои руки? Кажется, оба ее сына сошли с ума...

— А чего ты хочешь услышать от меня, сынок?

— Мама, мы любили друг друга… Когда она покинула Хафрак, то я думал, что сойду с

ума... Я ведь так и не смог ее забыть… Я просто смирился, но до сих пор ее люблю. А

теперь она здесь, а я вынужден жениться на мухсинской принцессе…

— Жениться на ней — это твой долг, сынок… и это не обсуждается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь