Онлайн книга «Эстафета передается»
|
SEO Maiko SOSHITE, BATON WA WATASARETA Original Japanese edition published by Bungeishunju Ltd., in 2018. Russian translation rights reserved by Azbooka-Atticus Publishing Group LLC, under the license arranged by SEO Maiko arranged with Bungeishunju Ltd., Tokyo through Japan UNI Agency, Inc., Tokyo and Vicki Satlow of The Agency, srl, Milano Перевод с японского Наталии Бонадык, Анастасии Кирилюк SOSHITE, BATON WA WATASARETA by SEO Maiko Copyright © 2018 SEO Maiko All rights reserved. © Бонадык Н., перевод на русский язык, 2025 © Кирилюк А., перевод на русский язык, 2025 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство АЗБУКА», 2026 Издательство АЗБУКА® * * * ![]() Что же приготовить? Прекрасное ясное осеннее утро. Он встал пораньше и, полный воодушевления, отправился на кухню. Перебирая в голове всевозможные рецепты, он все никак не мог выбрать подходящее блюдо. Сегодня важный день… Может быть, кацудон[1] на удачу? Хотя нет, она же не экзамен сдает. Тогда гёдза[2], чтобы было побольше энергии. Ей наверняка пригодятся силы. Нет, не пойдет. Нельзя, чтобы в такой ответственный день изо рта пахло чесноком. «Приготовлю омлетный рулетик с рисом, а сверху напишу кетчупом: “Удачи!” Нет, это слишком, она опять подумает, что я сумасшедший». Дория, рис с овощами, гамбургский стейк… Он перебирал в голове свои фирменные блюда. За последние восемь лет их накопилось немало. Она всегда говорит: «По утрам я не ем такую тяжелую еду» – и съедает все до последней крошки. А сегодня наверняка будет болтать без умолку, и завтрак остынет. Нужно что-нибудь такое, что можно быстро съесть и что даже холодное останется вкусным. Помнится, она как-то сказала: «Знаешь, Моримия, другие тоже готовили мне омлет, но твой – самый вкусный. Идеальная консистенция». О да, такой мягкий и воздушный. «Решено. Готовлю сэндвич с омлетом». С этой мыслью он достал из холодильника молоко, масло и около дюжины яиц. Часть I Глава 1 Даже не знаю, что и ответить. Я вовсе не несчастна. Хотела бы я назвать хоть какую-нибудь, даже самую маленькую проблему, но в голову ничего не приходит. Вообще-то я уже привыкла к таким вопросам, но в этот раз мне почему-то стало неловко. — Ты всегда улыбаешься – это замечательно, но пойми: я не смогу помочь, если ты не расскажешь о своих проблемах, – сказала Мукаи, садясь напротив. Последняя консультация по профориентации для одиннадцатиклассников[3]. Мы с классной руководительницей сидим лицом к лицу за столом перед кафедрой. Наш кабинет, в котором всегда было ужасно тесно, теперь, опустевший, показался мне на удивление просторным. Я никак не могла придумать, что ответить, – ведь у меня в жизни и правда все хорошо, – когда учительница прервала мои размышления: — Я пойму, если о каких-то вещах ты не захочешь рассказывать. Но нам важно понимать, что происходит у тебя в семье. Послушай, Моримия…[4] — Моримия? А, да, Моримия. Учительница озадаченно посмотрела на меня, когда я повторила свою фамилию. Должно быть, она подумала, что я до сих пор к ней не привыкла. — Ой, простите. Просто обычно меня все зовут по имени, Юко, поэтому не сразу сообразила. Мукаи понимающе закивала. — Да, Юко, хорошее имя. Юко и правда хоть и совершенно обычное, но хорошее имя. В этом я успела убедиться за семнадцать лет. Приятно звучит, легко воспринимается на слух, а главное – подходит к любой фамилии. |
![Иллюстрация к книге — Эстафета передается [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Эстафета передается [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/126/126599/book-illustration-1.webp)