Онлайн книга «Мечтательница»
|
Он рассмеялся. — Я что, похож на гребаного хипстера, проповедующего воукизм[5] и пьющего соевое молоко придурка? Я колебалась, очень желая высказать, на кого именно, по-моему, он похож, но у меня не хватило мужества. Однако моя нерешительность разозлила Уилла. Его глаза сузились, когда он уставился на меня. — Иди и сделай все правильно. – Каждое слово он произносил медленно и отчетливо, как будто обращался к умственно отсталой. — Но это, это же вполне… — Господа, – оборвал меня Уилл, глядя на коллег, которые неловко ерзали на своих местах (одним из них был Дэвид, его я раньше не считала полным придурком), явно недовольные тем, что Уилл ведет себя как идиот, но в то же время недостаточно решительные, чтобы заступиться за меня. – Ваши заказы? Мужчины возражали, но Уилл так настаивал, что в конце концов они сдались, а так как я была малодушна и боялась Брента, то смирилась с необходимостью снова бежать до кофейни под проливным дождем. На обратном пути руки у меня тряслись так сильно, что мне потребовались огромные усилия и сосредоточенность, чтобы удержать стаканы с кофе в вертикальном положении. Поэтому я не замечала, что рядом со мной остановился элегантный спортивный автомобиль с низкой посадкой. До тех пор, пока не раздались гудки машин, которым он не давал проехать. — Люси! – крикнул Феликс, и я чуть не опрокинула держатель для стаканчиков кофе. Окно было опущено, и он хмуро смотрел на меня с водительского сиденья. – Какого хрена ты делаешь? — А на что похоже? – крикнула я в ответ. – Делаю свою работу. Ассистирую! Ты сказал, чтобы я старалась. Вот я и стараюсь! — Но я же не имел в виду болтаться под проливным дождем, зарабатывая гипотермию! — Поезжай отсюда, Феликс! – сказала я и повернулась, чтобы продолжить нелегкий путь. Мне было холодно, я злилась, и этот человек надоел мне! Я ведь тогда, на прошлой неделе у Феликса дома, поверила, что он меня поцелует. Разочарование было настолько острым, что у меня с трудом получалось сохранять рациональность. Осознавать, что это жестокое, почти болезненное влечение невзаимное после того, как сверкнул огонек надежды, невыносимо. Но я была уверена, что на мгновение, всего на секунду, Феликс тоже его почувствовал. Но потом меня завернули в пальто и затолкали в одну из его машин (которая, похоже, была у него под рукой двадцать четыре часа в сутки), так быстро, будто я радиоактивна. Это меня сломило. И я до сих пор не была готова к общению с Феликсом. В офисе мне удавалось избегать его, в частности благодаря тому, что я проводила больше времени с Ванессой, помогая ей с рекламными кампаниями, хотя на самом деле это была работа Уилла. Но после первого же дня я поняла, что Феликс тоже сторонится меня, и это было неприятней всего. Наверное, он боялся, что глупышка Люси все неправильно поймет! — Садись в машину! — Отвали! Гудки становились все громче. Феликс спровоцировал возникновение огромной пробки, что в Лондоне, возможно, вполне грозит смертной казнью. — Ты не можешь со мной так разговаривать. – Это прозвучало настолько нелепо, что я чуть не расхохоталась, хотя вряд ли это было возможно – так сильно я стучала зубами. — Феликс Моретти, я знаю тебя с тех пор, как ты впервые поцеловался с Мелани Грин за туалетными кабинками около «Барсучьей норы». Я могу послать тебя к черту в любой момент, если захочу. – Уже тогда это происшествие разбило мое маленькое восьмилетнее сердце, а я все еще позволяла ему вытворять со мной подобное! |