Книга Изменить 6-го, страница 231 – Хлоя Уолш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Изменить 6-го»

📃 Cтраница 231

Вскоре дверь распахнулась вовнутрь, и на пороге возникла женщина в медицинской форме.

— Чем могу помочь?

— Здрасте, — слабо улыбнулась я. — Знаю, он тут не живет, но мне нужен... э-э... Гибси.

В карих глазах женщины вспыхнуло понимание, на лице заиграла приветливая улыбка.

— Обычно Джерард от нас не вылезает, но сегодня он для разнообразия опустошает собственный холодильник. — Она указала на внушительный трехэтажный особняк через дорогу. — Дом номер девять, дорогая.

— Спасибо огромное. — Испытывая невероятное облегчение, я развернулась и поспешила на другую сторону тихой улочки.

— Если тебе попадется на глаза его кудрявая подружка, передай ей, что она наказана! — крикнула мне вдогонку миссис Биггс.

— Обязательно. — Слишком взвинченная, чтобы понять, о чем речь, я перебежала дорогу и забарабанила кулаком по входной двери, пока в коридоре не вспыхнул свет.

На сей раз на пороге появился озадаченный Гибси.

— Э-э, привет, миссис Джоуи-хёрлингист.

— Мне нужна твоя помощь.

— Ладно...

Нахмурившись, он посторонился, однако я не двинулась с места.

— Но если ты пришла за советом, сразу предупреждаю — хуже кандидата не найти.

— Обойдусь без твоих советов, Гибси.

— Уф, прямо камень с души, — пошутил он. — Советчик из меня неважный. Точнее, отвратительный. Тебе любой подтвердит. Только самоубийца рискнет обратиться ко мне за...

— Господи, может, ты наконец помолчишь и послушаешь!

— Умолкаю.

— Подскажи, как добраться до дома твоего друга Джонни Каваны. — Моя тревога нарастала с каждой минутой. — Я уже была там, но напрочь забыла дорогу, а попасть туда необходимо.

— Блин. — В серых глазах вспыхнуло сострадание. — Ты ищешь Джоуи.

У меня екнуло сердце.

— Ты его видел?

Кивок.

— Когда?

— Сегодня.

— И как он?

Гибси дернулся, но не ответил.

И его молчание было красноречивее любых слов.

— О господи. — Из легких словно выкачали весь воздух. Я схватилась за грудь и сдавленно вздохнула. — Ты должен мне помочь.

— Тебе лучше зайти, — отозвался он, по-прежнему придерживая дверь.

Пожалуйста. — На глаза навернулись слезы, но я быстро отогнала их прочь. — Отвези меня к нему.

— Даже не знаю. — Рассеянно глядя по сторонам, Гибси почесал широкую грудь. — По-моему, не самая удачная идея.

— Не самая удачная? — рявкнула я. — Мне плевать на твое мнение, Гибберс! Мне нужно увидеть своего парня, и я прошу тебя помочь.

— Понял, не дурак. — Он примирительно поднял руки. — Я очень хочу помочь, клянусь. Вот только...

— Восемь дней, — выдавила я, даже не стараясь скрыть эмоции. Если Гибси виделся с Джоуи, то должен понимать, каково мне. — Он не появлялся восемь гребаных дней.

— Он в безопасности, — проникновенно заверил Гибси. — Кав о нем позаботится. Чуваку нужно проспаться. С ним Шаннон. Тебе не о чем волноваться.

— Ты не догоняешь, — пробормотала я, еле сдерживаясь, чтобы не заорать. — Мне нужно его увидеть.

— Не буду врать, твоему парню совсем хреново. — Гибси шагнул ко мне. — Но он в безопасности. Если ты сейчас нагрянешь и разбудишь его, фиг знает, как он отреагирует и куда сдернет. — Он покачал головой и сочувственно посмотрел на меня. — Не хочу лезть не в свое дело, но я искренне считаю, что ему необходимо отоспаться...

— Привет, — раздался знакомый голос, и из-под руки Гибси высунулась белокурая голова. — Ты Ифа, правильно? С нашей вечеринки девяностых? — Одетая в огромную, не по размеру спортивную куртку, розовые пижамные штаны и розовые тапочки-зайчики, девушка приветливо улыбнулась. — Помнишь меня? Я Клэр Биггс.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь