
Онлайн книга «Тайна Крикли-холла»
![]() Но наедине он рассказал ей все, и Эва притихла — и вроде бы даже слегка побледнела, — когда он упомянул о сумасшедшей соседке Магды Криббен, уверявшей его, что та прекрасно может говорить, пусть даже во сне, а по дому престарелых бродят призраки детей. Это лишь укрепило веру Эвы в детские привидения. Потом инженер основательно потрудился над проектом подъема коробки передач и генератора турбины над уровнем воды, с тем чтобы их можно было обслуживать с надводной платформы и служебного судна, — и день уже подходил к концу, когда он снова спустился вниз, умирая от голода и жажды, потому что, заработавшись, пропустил ланч. Гэйб пересек холл, но не успел войти в кухню, как громкий дребезжащий звук дверного звонка заставил его остановиться. Сквозь открытую кухонную дверь Эва бросила на него удивленный взгляд. Он пожал плечами и направился к парадной двери, чтобы открыть ее. Мужчина, стоявший за дверью рядом с Лорен, был высоким, явно на дюйм или два больше шести футов, прикинул Гэйб. На незнакомце была смешная маленькая тирольская шляпа с небольшим пером, заткнутым за ленту на тулье. И он держал трость. — Доставлена одна юная леди с сильно ушибленной коленкой, — сообщил незнакомец низким приятным голосом. Потом, улыбнувшись, он представился: — Меня зовут Гордон Пайк. Думаю, буду вам кое в чем полезен. * * * У Гордона Пайка были самые добрые глаза, какие только видывал Гэйб. Они были светло-голубыми, а из уголков разбегались веселые морщинки, добиравшиеся почти до висков. Ему, пожалуй, под семьдесят… или за семьдесят, Гэйб не мог бы сказать, но его высокая фигура выглядела сухопарой и подтянутой, лишь легкий намек на животик просматривался под нижними пуговицами жилета, надетого под коричневый твидовый пиджак. Поверх пиджака на плечах болтался желтовато-коричневый расстегнутый плащ-дождевик. Когда Лорен объяснила, что она упала на мосту, а мистер Пайк помог ей добраться до двери, Гэйб поспешил пригласить спасителя войти в дом и спрятаться от дождя. Очутившись внутри, незнакомец снял шляпу, открыв черные с проседью волосы, зачесанные назад. Он носил также и небольшую козлиную бородку, черную с сединой, и еще его украшали густые бакенбарды, отчасти скрывавшие довольно большие уши. Улыбка мистера Пайка отличалась теплотой, а зубы выглядели столь безупречными, что Гэйб сразу заподозрил их искусственное происхождение. Эва вышла из кухни, сопровождаемая Келли, и подошла к Лорен. Она сразу наклонилась, чтобы осмотреть пострадавшую коленку. — Ох, бедняжка, — с сочувствием сказала она. — Как же ты умудрилась? — Я поскользнулась и шлепнулась на мосту, — пояснила Лорен, удерживая на лице выражение равнодушия, хотя царапины уже основательно саднили. — Мистер Пайк меня поднял. — Уверен, смертельных ран у тебя нет, — с легкой насмешкой сказал мистер Пайк. — Спасибо, что помогли Лорен, — улыбнулась Эва, довольная результатами осмотра: ничего серьезного она не обнаружила. — Вы — мистер и миссис Калег, я уверен. — Высокий незнакомец посмотрел сначала на Гэйба, потом на Эву. — Да, вы определенно Эва Калег. На той фотографии в «Новостях Северного Девона» вы получились просто отлично. Не так, как обычно выходят люди на газетных снимках. — Вы ее видели? — Гэйбу приходилось смириться с фактом публикации, но в отношении незнакомца у него тут же возникли подозрения. — Боюсь, да. Пожалуй, сей материальчик не из тех статей, что обычно читают нормальные люди, так? Но газетчики любят дешевые приемы, ради повышения тиражей. — И вы здесь именно поэтому? — Гэйб решил, что перед ним один из любопытных, появления которых они с Эвой так опасались. — Вообще-то это действительно так, мистер Калег. Гэйб почувствовал, как его сердце упало. Ладно, он сейчас поблагодарит этого милого человека и тут же выставит вон. — Но я тут не из простого любопытства, — продолжил Пайк. — Уверяю вас! — Гость послал улыбку Гэйбу, потом Эве. Эва обратилась к Лорен: — Иди в кухню и подожди там. Я приду через минуту, промоем твою коленку и смажем чем-нибудь. И надо наложить пластырь. Ох, и Келли забери с собой. Лорен, прихрамывая, отправилась в кухню, уводя младшую сестренку, а Эва повернулась к высокому человеку с обворожительными манерами. — Так вы поверили всей этой ерунде насчет призраков, — сказал Гэйб, когда Лорен и Келли оказались достаточно далеко. — Нет. Я здесь как раз потому, что не поверил, — последовал ответ. Гэйб и Эва переглянулись, а Пайк издал негромкий низкий смешок. — Я приехал потому, мистер и миссис Калег, что я зарабатываю тем, что ищу так называемых призраков. — Он улыбнулся, увидев, как перекосилось лицо Гэйба. — Возможно, вас немного успокоит, если вы узнаете, — продолжил он, — что я их нахожу очень редко, если вообще нахожу. Гэйб потряс головой. — Что-то я не улавливаю. — Я тоже не особо верю в привидения, и в восьми случаях из десяти мое неверие подтверждается. Нет такой штуки, как привидения, и, если вы мне позволите, я готов доказать вам, что никаких призраков в этом доме нет. — Так вы один из тех парней, которые исследуют дома с привидениями? — Я — психоисследователь, или парапсихолог, если вам угодно, обследую места, где, как утверждается — зачастую ошибочно, — пребывают сверхъестественные силы: призраки, невидимые голоса или полтергейсты. — Полтергейсты? — Озорные демоны. — Ух… Я знаю, что это такое. Просто не слишком в них верю. — Отлично, значит, мы с вами договоримся. — И снова Пайк обманулся, видя сомнение на липе Гэйба. — Давайте возьмем для примера полтергейст, — заявил он, возвращаясь к любимой теме. — Подобная активность включает в себя что? Разнообразные предметы летают по комнатам, двери открываются и закрываются сами собой, мебель не желает стоять на месте, постоянно что-то стучит то тут, то там, даже запахи возникают, — в общем, множественные явления, удивляющие либо пугающие несчастную жертву. Но на самом деле все это может быть вызвано пробуждением кинетической энергии мозга подрастающих девочек, к примеру, чье эмоциональное и гормональное состояние претерпевает значительные изменения. Или вообще вызвано человеком, находящимся в состоянии сильного стресса. — То есть вы утверждаете, что все происходящее — просто наше воображение? — Эва задала вопрос тоном осторожным, но в то же время вызывающим. — Нет, я просто привожу пример того, что может послужить причиной паранормальной активности. — Вы имеете в виду Лорен, — сообразил Гэйб. — Не обязательно, хотя ее возраст вполне подходит. Но в равной мере и вы сами, и ваша жена можете оказаться эпицентром подобных явлений. То есть в том случае, если кто-то из вас глубоко встревожен или расстроен. А может, и оба вызываете все эти явления. |