Онлайн книга «Бой на далекой реке»
|
— Ты их как поймал один? — удивился Терко. — Да бежали просто не очень быстро, — пожал плечами Мягков, — может быть, мы их обратно вернем, а? — Вернем, — усмехнулся Павленко, — благо лед все еще крепкий. Утром на китайской стороне появился небольшой «подарок». Правда, для того, чтобы этот подарок распаковать, нужно было очень хорошо потрудиться. Все дело было в том, что Павленко был очень зол, а еще он очень хороший сапер и неоднократно оставлял такие подарочки. Вернули всех. И тела убитых. И живых, аккуратно «упаковав». Вот только когда китайские солдаты развязали диверсантов и успели отбежать метров на десять — благо «подарок» узнали сразу, — сдетонировал заряд. Весь фальшивый лагерь китайцев взлетел на воздух. Павленко смог очень хорошо рассчитать и время, и площадь. И ничего лишнего, и никаких лишних жертв. Просто убрали «дымовую завесу» и показали, что в курсе — лагерь фальшивый. — Пусть знают, что мы войны не хотим, но держим все под контролем, — провозгласил Терко, все еще восхищаясь тем, как напарник смог механически сделать так, что заряд сработал именно тогда, когда диверсантов освободили. — Ты молодец. — Да это не так сложно, — ответил Павленко. * * * Связного Богданов увидел в тот момент, когда они проезжали мимо их дома. — Попросите на минуту остановить, — сказал Богданов и пояснил: — Молочник. Я давно пытался его выловить, сам понимаешь, купить свежего молока у меня нет времени, а в Англии я пристрастился к чаю с молоком. Он помогает мне лучше думать. Дэн жестом попросил шофера притормозить и быстро посмотрел в окно. Там в самом деле у дверей квартиры копошился старый китаец с тележкой, в которой стояли бутылки с молоком. Несмотря на то что город строился и рос ввысь, некоторые старые привычки остались. В частности — сельские жители доставляли свои товары к дверям домов. Богданов, на ходу доставая деньги из кармана, приблизился к торговцу, присел на корточки — старик был намного ниже его ростом — и, протянув ему деньги, жестом показал, сколько нужно бутылок и на свое окно, потом несколько раз поблагодарил старика и побежал обратно к машине. — Утром бутылки будут на месте, — сказал Дэн таким тоном, словно он лично за этим проследит, хотя Богданов бы этому не удивился. Ему хватило времени передать записку Викингу. Он носил ее с собой и отдал вместе со смятыми купюрами. Хорошо. Теперь главное, чтобы информация о Багирове дошла до центра. Их провожатый уже несколько раз показывал себя с неожиданной стороны. Он явно знал Лучинского, раз намекнул в банке на возможный пароль. Пока они ехали куда-то за город, у Вячеслава было время подумать, и он был уверен и готов поспорить на что угодно, что именно Дэн подсказал в банке кодовое слово. И если Товарищ Су не дурак, то он тоже это заметил. А значит, времени у них было не так много. Богданов повернулся к переводчику, который бесстрастно смотрел в окно, и улыбнулся. Разделить оперативников на самом деле было хорошим решением. Не для Су, как тот полагал, а прежде всего для Богданова и Дубко. Так оказалось даже удобнее, оба китайца были в доступе для работы. И сейчас Су решил поговорить с Дубко. — К сожалению, мой брат не успел посвятить меня во все нюансы ваших договоренностей. Может быть, пока мы едем, вы поделитесь деталями? — решил начать разговор первым Дубко. |