Книга Генетика любви, страница 148 – Селина Катрин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Генетика любви»

📃 Cтраница 148

Я положила планшет на ступени, понимая, что еще вернусь, и устремилась к плоту-катамарану, который подарила семья Кассов, чтобы я могла в любой момент и в любом составе приплывать к ним в гости. Я быстро отшвартовалась и, сев в удобное кресло, направилась к самому первому острову, на который тянула пневмотрассу, – Авалону.

«Тот кусок земли, в отличие от нашего, подвержен частым перемещениям по вертикали: магнис в его почве залегает не так равномерно», – так и крутились у меня слова командора Грешх-ана в голове.

А что, если обойтись одной гравитацией? Что, если вместо сложных электрических приборов, которым требуется специальная изоляция, заставить саму планету работать на Академию? Что, если сейсмологи будут сообщать прогноз – поднимется этот остров или опустится – и в зависимости от этого движение по трубам будет возможно в одну сторону или в другую? На Авалоне проживает технический персонал, и остров, насколько я помню, меняет высоту буквально каждый день. Если сделать Авалон распределительным центром многолинейной системы и нанять персонал, чтобы он вовремя перекидывал груз из одной трубы в другую, то можно будет обойтись вообще без компрессоров.

Например, остров Виталин, на котором выращивают апельсины, находится стабильно ниже уровня центрального острова с Академией. Если Авалон сегодня опустится ниже Виталина, то апельсины по трубе скатятся на Авалон, а завтра или послезавтра, когда Авалон поднимется выше Академии, эти же фрукты переложат на соседнюю линию и под действием гравитации они достигнут конечной точки назначения. Благодаря нестабильному магнису в почве Авалона остров можно использовать как лифт естественного происхождения!

Ко всему несколько гуманоидов получат стабильную оплачиваемую работу. Капсулы с едой не будут приходить минута в минуту и в зависимости от активности магниса в почве могут задержаться на день или два, но зато, когда остров примет нужную высоту, пневмотруба превратится в обыкновенную горку.

«Веселые горки» – всплыла недавняя характеристика детей.

Я усмехнулась… Оказывается, близнецы очень точно описали то, что мне требовалось.

Плот-катамаран причалил к Авалону, и я выпорхнула с него, уже привычными движениями привязала к ближайшему дереву и направилась к единственной трубе на этом острове.

— Госпожа Ор’тэйл, здравствуйте!

— Добрый день, Орианн!

— Рад вас видеть, с вашим изобретением теперь трачу на дорогу до работы менее десяти минут вместо часа!

— Хорошего вечера, Ор’тэйл!

Пока я шла к площадке, встретившиеся гуманоиды спешили поздороваться или хотя бы помахать рукой. С учетом того, сколько времени я потратила на первую трубу, неудивительно, что на Авалоне меня знал каждый.

На специально расчищенном для выхода и посадки в капсулу месте я принялась мерить шагами пространство, прикидывая, сколько выходов трасс она может вместить. Желательно строить все так, чтобы было близко друг к другу и обслуживающему персоналу нужно было лишь перенести капсулы на несколько метров – с одной трубы на другую.

Я так увлеклась расчетами, что почувствовала, что что-то не так, лишь когда поддерживающие выход трубы рессоры натужно заскрипели.

Остров задрожал, меняя высоту. Зашелестела листва, с моря подул холодный ветер, пригоняя клочья густого тумана. Невидимая сила ухватила Авалон и начала медленно не то рывками, не то толчками погружать вниз.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь