Онлайн книга «Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж»
|
Его руки, дрожащие так сильно, что это было заметно даже мне, легли на мои плечи. Он не смел перевернуть меня, видимо, боясь, что я ранена, что клинок какого-нибудь затаившегося убийцы всё же нашел свою цель в суматохе битвы. — Ю-Ри… Боги, нет… Чон Ю-Ри, посмотри на меня! Открой глаза! Лекаря! Немедленно лекаря сюда! — его голос сорвался, превратившись в хриплый, отчаянный рык, эхом отразившийся от расписанного золотом потолка. Я с тихим, мучительным вздохом заставила свои веки подняться. Лицо Ли Джина нависало надо мной. Оно было бледным, искаженным чистейшим, неконтролируемым ужасом. Темные волосы окончательно выбились из-под ленты, прилипнув ко лбу. Его глаза, обычно такие глубокие и властные, сейчас безумно метались по моему телу, выискивая раны. — Ваше… Высочество, — прошептала я, мне стоило колоссальных усилий разомкнуть пересохшие губы. — Вы кричите… прямо мне в ухо. Моя голова и так раскалывается на тысячи маленьких, очень раздражительных осколков. Услышав мой голос, он замер. Его дыхание на секунду остановилось, а затем вырвалось из груди длинным, судорожным выдохом, полным такого абсолютного облегчения, что у меня самой защемило в груди. Мужчина осторожно, словно я была сделана из тончайшего стекла эпохи Мин, подвел руку под мои плечи и слегка приподнял мою голову с холодного мрамора, вторая его ладонь бережно коснулась моей грязной щеки. — Ты жива, — выдохнул он, не отрывая от меня обжигающего взгляда. — Где болит? Куда они тебя ранили? — Меня ранила… гравитация, — я медленно моргнула, пытаясь сфокусироваться на его лице. — И ваша невероятная склонность к драматизму. На мне нет ни царапины. Моя кровь вся внутри. Просто… её там как-то маловато осталось. — Ты потеряла сознание. Я обернулся, а ты лежала на полу, как… — он не смог договорить это страшное слово, его челюсти сжались. Принц попытался подвести вторую руку под мои колени. — Я отнесу тебя к лекарям. — Нет, — я вяло, но упрямо мотнула головой, насколько позволила его поддерживающая рука. — Оставьте меня здесь. Ли Джин нахмурился, тревога в его глазах сменилась глубоким непониманием. — Что значит «оставьте»? Пол ледяной, Ю-Ри, твое платье насквозь промокло. Ты заболеешь, нам нужно уйти отсюда. — Вы не понимаете, мой Принц, — я закрыла глаза, наслаждаясь твердостью опоры под спиной. — Я достигла предела, моя внутренняя чаша энергии пуста. Там даже на донышке ничего не плещется. Если вы сейчас попытаетесь меня поднять, перенести, усадить или, не дай боги предков, заставите идти — я просто распадусь на атомы. Этот пол — мой новый дом. Прикажите Су-Джин принести сюда подушки. И, возможно, небольшую жаровню. Я останусь жить в Тронном Зале, здесь хорошая акустика, можно стонать с эхом. Ли Джин застыл, он смотрел на меня несколько долгих секунд, пытаясь осознать услышанное. Вокруг нас, на почтительном расстоянии, замерли гвардейцы, евнухи и Му-Мён. Они стали свидетелями того, как жестокий, бескомпромиссный Наследный Принц стоит на коленях в луже перед девчонкой, которая на полном серьезе требует обустроить ей спальню посреди зала государственных приемов. Уголок губ Ли Джина дрогнул, а затем и второй. Напряжение, сковывавшее его лицо, внезапно исчезло, и он издал короткий, хриплый смешок, который быстро перерос в тихий, содрогающийся смех. |