Онлайн книга «Дракон… и ее ректор»
|
— Имя свое вы, разумеется, не скажете, — констатировал он без признаков вопросительной интонации. — Нет, конечно, — протянула я кокетливо. — Не будем нарушать настроение вечера. — Жаль, я все же предпочитаю знать с кем имею дело, — вздохнул ректор. — Считайте меня занудой. — Ну что вы, — не слишком убедительно возразила я и замолчала. Мы уходили от оживленных тропинок все дальше, глубже в сад, и внутри заворочалось дурное предчувствие. А ну как он заподозрил, что я участвую в расследовании? Убивали тем сложным способом только мужчин, но это не значит, что в Вальбурге ни разу не находили мертвых женщин. Придушит и сбежит, ищи его потом! То есть он надеется придушить… Окончательно запутавшись, я занервничала не на шутку, так что, когда горячая ладонь вдруг легла мне на шею, среагировала на инстинктах. Не парных, а самозащитных. Ректор совершил в воздухе красивый кульбит и неудачно приземлился на ступеньку беседки, к которой мы успели незаметно для меня подойти. Приглушенно охнув, он скривился и сел, потирая ушибленное место. — Ой, простите пожалуйста. Рефлекс! — пролепетала я растерянно. — Отличные у вас рефлексы, — несмотря на явный дискомфорт от удара, одобрительно отозвался мистер Фирс. — Но у меня не хуже. Рывок — и я сижу на его коленях. Ну я могла, конечно, упереться или увернуться, но зачем? Судя по разлившемуся в воздухе аромату мужского желания, похищать меня если и собирались, то вовсе не с целью убийства. Глава 15 Вот тебе и зануда! Мелькнула у меня мысль и пропала, вместе со всеми остальными, потому что умелые губы требовательно и захватнически впились в мой рот. Парность невидимой пружиной стремительно развернулась во всю мощь, поглощая нас обоих. Несмотря на то что он лишь человек, ректор явно что-то чувствовал, поскольку руки его становились все настойчивее, а ласки все откровеннее. И чтоб я стала собственным клиентом в прозекторской, если мне это не нравилось. Все испортил шорох гравия под чьими-то ногами. К нашему убежищу — не слишком-то надежному — стремительно и деловито кто-то шел. Я с трудом оторвалась от протестующе застонавшего Адалара — называть его мистер Фирс после того, как его язык побывал у меня во рту, было бы как-то странно — и огляделась. Густо заросшая плющом беседка почти скрывала нас от взглядов случайных прохожих, если только кто-то не направлялся именно сюда, целенаправленно. Торчала разве что моя юбка и ноги ректора, ну так зато сразу понятно, что здесь никого лишнего не ждут. — Не отвлекайся! — потребовал он, задыхаясь. — Они поймут, что занято и уйдут. Шаги все приближались. — Мисс Диди! — подал голос Квирин. — Вы здесь? Мне сказали, что вас видели где-то тут. Мисс Диди? Так. Я села ровнее. Все возбуждение как рукой сняло. Похоже, у нас проблемы. — Диди? — ректор умудрился мягко прокатить мою кличку по языку, так что прозвучала она порочно донельзя. — Надо же, какое совпадение. — Возможно, — пожала я плечами старательно-безразлично. Подумаешь, одинаковое прозвище. Мало ли на свете «Дидей»! — Хотя я не понимаю, о чем вы. Я поднялась, и Адалар с шумом втянул в себя воздух. Ох уж эта бордельная мода! Шнуровка, разумеется, не выдержала нашего разнузданного поведения, или же наоборот — выполнила свое предназначение, но в результате юбка осталась лежать ворохом на коленях ректора. Мои же ножки — не слишком дряблые для моего возраста, и все еще весьма стройные, облаченные лишь в чулки, гордо предстали во всей красе. |