Онлайн книга «В ловушке времени»
|
— Не бегай так быстро, упадёшь! — Не упаду! – крикнула она в ответ и скрылась в доме. Кайлор понимающе хмыкнул: — Она вся в тебя. — Ой, да неужели? – фыркнула я. – Ты не видел, как недавно она построила все игрушки в шеренгу и рассказывала им план по захвату печенья. — Печенье – это серьёзная цель, – одобрительно кивнул Кайлор, и я закатила глаза. Кладбище располагалось в дальнем конце поместья, за старой каменной стеной, увитой плющом. Сара первой увидела Вэлкорн и Айрис. Они сидели на скамье у входа, о чём-то тихо переговариваясь, но, заметив её, тут же заулыбались. Это непоседливое бедствие волшебным образом очаровывало всех. — Тётя Камилла! – закричала Сара, бросаясь к ней. Вэлкорн за пять лет тоже изменилась. Её волосы полностью поседели, но она больше не скрывала этого, заплетая в тугую косу. Шрам на лице остался, но второй глаз, который почти ослеп после битвы, чудом восстановился – лекари сказали, что это было почти невозможно, но Вэлкорн лишь самодовольно хмыкнула: «Я всегда была исключением». Вместо доспехов она теперь носила простые, удобные платья, в которых, впрочем, всё равно выглядела грозно. — Осторожнее, – проворчала Камилла, но всё же поймала Сару, когда та врезалась ей в колени. – Ты растёшь как на дрожжах. Айрис звонко, радостно рассмеялась. Помню, когда мы впервые услышали её смех, замолчали так резко, что она сама перестала смеяться. Нам понадобилось время – много времени – чтобы привыкнуть к тому, что Айрис умеет смеяться и испытывать эмоции. Война изменила её: она стала мягче, улыбчивее, но привычная язвительность никуда не делась. Волосы Айрис не отращивала принципиально, перестав стыдиться своего шрама на затылке. Взамен на мою историю о перемещениях во времени, она поделилась своей: её родители едва не убили её, испугавшись необычных способностей. Если бы не бабушка, неизвестно, чем бы всё кончилось. Айрис долгое время жила в одиночестве, прячась от родных, и её замкнутость была вполне оправдана. Но семья – это не всегда кровные родственники. В итоге она всё же обрела настоящих близких – пусть и слегка странных и шумных… Айрис была бы отличным кандидатом на роль учителя в школу для магов и людей. Она могла бы научить детей не бояться своих сил, потому что наши познания в магии оставались крайне скудными. Когда-то Высший круг всеми силами пресекал любые попытки узнать больше. В их библиотеке мы нашли столько книг, что не успели бы перечитать за всю жизнь, но я точно знала, что там спрятано множество тайн. Как-то раз я даже поделилась с Айрис своими мыслями. Идея пришлась ей по вкусу, но пока она с Камиллой была занята восстановлением мира в новом совете вместе с выжившими магами со всех земель. — Тётя Айрис, – Сара переключилась на неё, дёргая за рукав. – Ты принесла мне ту книгу? — Принесла, – вздохнула Айрис, доставая из сумки потрёпанный фолиант со сказками. – Но обещай, что не будешь читать её ночью под одеялом с фонариком. — Не буду, – быстро пообещала Сара, и я мысленно усмехнулась: будет. Точно будет. Кайлор медленно направился к небольшому надгробию в дальнем углу. Простому, без украшений и статуй. А я осталась рядом с остальными, издалека наблюдая, как он опускается на колени и проводит пальцами по холодному камню. Все эти годы он так и не набрался смелости прийти на могилу Сары. |