Онлайн книга «Искра. Волчьими тропами»
|
Шаман едва удержал тропу, чтобы щенят не выкинуло в незнакомом месте, а остальные подхватывали перепуганных волчат на руки и закидывали их на телегу. Без предварительной подготовки нельзя было оставлять детей на волчьей тропе. Так они и шли, пока шаман не вывел всех на поляну. Переход Войтеку и Искре дался тяжело из-за неожиданного прибавления в стае и всем повезло, что еловый лес благоволил путешественникам. Зато лесной дух получил награду в виде множества самых разных эмоций, когда гости леса уселись у костра и выясняли, как им быть дальше. Глава 25. Пополнение Четыре мальчика и две девочки молча жались друг к другу, опустив головы. То ли тропа произвела на них неизгладимое впечатление, то ли они не знали, как объяснить своё появление на тропе и боялись, что их погонят прочь. Впрочем, что там объяснять? Достаточно посмотреть на их стриженые головы, пахнущие хвоей, чтобы понять, что дети обдуманно увязались за взрослыми самками и намеревались идти по их следу, пока те не приведут их к Рохху с Искрой. А потом они увидели Рохха и кинулись догонять. Кто-то рванул первым, а за ним остальные. Вот и весь сказ. — И что нам с вами делать? — вздыхала Искра. — Мы будем работать, — сразу же ответили мальчишки, а девочки активно закивали головами, выражая полное согласие. Все они были примерно одного возраста с Тирром и Дирром, которые подозрительно тихо вели себя и делали вид, что происходящее их совершенно не касается. Обычно их касалась любая мелочь, а тут эти два оболтуса демонстрировали потрясающее безразличие и отстранённость. — Работнички, — фыркнула Ая, а маленькая Рюя приняла важный вид и добавила: — Работать уметь надо! Девочки вскинули подбородки и с вызовом посмотрели на неё: мол, если ты, сопля, научилась, то и мы не хуже! Наблюдавшая всё это Искра снова вздохнула. У таких маленьких оборотней всех забот должно быть присмотреть за младшими, подать отцу-матери необходимый инструмент, сбегать к мастеру и послушать его рассуждения о ремесле, да хорошо есть, чтобы расти здоровыми и сильными. — Мы вас не объедим, — насупился самый смелый из мальчишек. — Никому не жалко для вас еды, — строго произнёс Рохх, — но работать действительно придётся всем, — и вот тут в голосе альфы слышалось сомнение: всё-таки перед ним были щенки, неспособные ещё отвечать за свои решения. — Наша стая занимается очень многими делами, — намного мягче пояснил Рохх, чтобы мелкие не надумали себе лишнего, — и помощникам мы рады. Дети посветлели и принялись уверять, что они приложат все силы, чтобы не быть обузой. Вот только они так резко сорвались с места, когда увидели уходящего в туман Рохха, что забыли забрать штаны там, где скрывались от самок. — Я вижу, — улыбнулся мужчина и с одобрением перевёл взгляд на девочек, которые ничего не забыли и бросились в погоню, подхватив в зубы свёрток с рубахой. Потом уже, сойдя с тропы, все они долго сидели у костра и взрослые обсуждали визит к вампирам, обменивались впечатлениями, планировали будущее. Новенькие слушали разговоры, раскрыв от удивления рты. Им всё услышанное казалось сказкой: большие дома, замок, огромное количество вампиров, спокойно прогуливающихся по улицам. И их восторг подстёгивал взрослых оборотней рассказывать о пережитом, и со словами уходило напряжение, и при свете костра всё случившееся у вампиров казалось уже не таким страшным. |