Онлайн книга «Не жизнь, а роман!»
|
Стоило уделить внимание этой проблеме, как вспомнилась служба и рассказы тех рыцарей, кому довелось выходить в море. Не каждое живое существо спокойно меняет сушу на воду, многих корёжит, выворачивает, и они перестают быть воинами. Но что ещё страшно, стоит по каким-либо причинам упасть с корабля, так море сразу принимает жертву. А ещё его Катрин умолчала о том, что пираты могут не приближаться к его кораблю, пока не расстреляют защитников издалека. Это будет непросто, ведь можно укрыться за щитами, но в ответ он ничего не сможет противопоставить. Именно поэтому она настаивала на сопровождающих юрких корабликах его громадину! Бертран ещё много о чём подумал, представляя себя на месте пиратов, и вынужден был признать, что риск его предприятия неоправданно велик, но отступать было поздно. Катя посмотрела на сосредоточенное лицо своего мужа и тихонько взяла его за руку, оказывая поддержку. Сейчас ему меньше сорока лет не дашь. Из-за палящего солнца или из-за тяжёлых размышлений возле глаз отчётливой сеточкой проявились гусиные лапки, а складка меж бровей прочно заняла своё место, больше не желая прикидываться незаметной. Даже уголки губ в этот раз предали красоту лица и уныло приопустились, намекая или уже намечая будущие носогубные складки. — У нас есть пара дней, и мы вот что сделаем, — неожиданно произнёс Бертран, — я объединюсь с кем-либо. У меня есть карта и кто-нибудь рискнёт идти со мною в такую даль! — Ты говоришь о том, чтобы взять кого-то с собою на борт? — Об этом я уже договорился, а сейчас я имею в виду, что переманю какой-нибудь караван, чтобы они отправились со мною дальше. Вон, видишь, там стоят три корабля? — Берт указал рукою в море. — Да. — Это венецианцы. Они привезли товар из Александрии, в основном перец. Не угадали и пришли вслед за другими кораблями с похожим товаром, — хмыкнул Бланшфор. — Все склады забиты специями, духами, коврами, сандаловым деревом[14]! Не повезло им! Венецианцы у многих стояли поперёк горла со своей монополией на соль! Любая добытая соль свозилась к ним и далее продавалась по всему миру по их цене! Они как хозяева ведут себя в Средиземном море, смело идя на конфликт с Генуей или другими городами-государствами, но пока никто из них не рисковал сунуться в Северное море. Бертран не сомневался, что за такую возможность они готовы убить! Риск у них в крови, и ему тоже придётся рискнуть, взяв их в напарники. Он знает, что они тут стоят уже не один день, не желая отдавать свой товар по низкой цене. Катерина кивнула, полностью соглашаясь с мужем: венецианцы точно ухватятся за возможность узнать морской путь к новым городам, и что они опасны и их тоже придётся остерегаться. Всё верно, но и пиратам эти купцы будут не по зубам. — Бертран, а где можно посмотреть и выбрать что-то из фарфора? — Я не смогу тебя сам проводить, но ребята покажут. Не жди меня сегодня, скорее всего всю ночь буду сидеть с венецианцами, а может, кого другого найду себе в попутчики. — Хорошо, только, Берт, ты проси с них денег за то, что покажешь им дорогу! — Но я думал заключить равный договор, — приподняв бровь, ответил муж. — Если не будешь торговаться, то они потребуют плату за охрану твоего корабля! — Хм, — он потёр подбородок и согласно кивнул. |