Онлайн книга «Хозяйка Скальной гряды»
|
Полина запустила в небо разноцветные огненные шары, которые взрывались, превращаясь в фениксов, гигантских колибри, драконов или просто расцветали астрами, пионами и осыпались. Закончив свою работу, она без сил откинулась на спинку коляски и улыбаясь, смотрела на счастливых и потрясённых фейерверком людей. Когда её попросили помагичить, она загорелась идеей показать на стенах зданий целые баталии, но вовремя осадила себя, не желая показывать столь тонкую и детальную работу. И сейчас понимала, что не справилась бы, не смогла бы выкладываться на протяжении часа, поддерживая сложную картинку, тем более война — не её тема. Вот если бы пришлось показывать цветы или героев любимых фильмов, другое дело. Поэтому она порадовалась своей предусмотрительности и была удовлетворена, что у неё всё получилось и ничего особого сложного она не делала. Разве что под конец раздухарилась с красочным фейерверком, но это можно счесть за рекламную акцию: вдруг её ещё раз пригласят в качестве иллюзиониста на праздник. Всё же это единственный способ заработать здесь, пока она не научилась по-другому использовать свой дар. Конечно, можно продавать вещи из своего мира, но это временная мера, так как вызовет ненужный интерес и опровергнет её слова о случайности попадания сюда. Возничим для Полины послужил Бишоп. Не было времени искать кого-то другого и объяснять о важности следования на определенном расстоянии ото всех. К тому же необходимо было проконтролировать чужеземную магессу и вовремя отреагировать, если что-то пойдёт не так. Всё получилось в высшей степени превосходно! Несмотря на то, что Полина уже составила своё мнение о развитии местного общества и приложила некоторые усилия, чтобы не слишком выделяться, она выделилась и поразила абсолютно всех! Того мастерства, что она показала, могли ожидать от много повидавшего мастера, но никак не от юной девушки. Многие подозревали, что на месте Полины скрывается под иллюзорной молодостью дама в возрасте, но даже это не мешало восхищаться увиденным. — Госпожа, вы потрясли всё наше королевство своими картинками. Не думаю, что кто-либо видел нечто подобное где-либо, — искренне произнёс Бишоп, поглядывая на бледное лицо девушки. — Такие дома строят на вашей родине? — В моей иллюзии смешались фантазии и реальность, — через силу ответила Полина. Хотелось прикрыть глаза и ничего не делать, но её иллюзии вызывали вопросы и лучше сразу же ответить, чтобы не возникало лишних подозрений. — Я люблю рисовать и многое придумываю для… вышивки. Вот, к примеру, птицы с длинными цветными хвостами у нас живут в южных лесах, но знаете, они вот такусенького размера, — пальцами Полина показала размер колибри. — Многие бабочки больше этих птичек, а моя фантазия сделала их равными драконам! — У вас живут драконы? — А у вас? — Говорят, что где-то в горах ещё можно встретить их, но точно мне неизвестно. — У нас это мифологический персонаж и мы рисуем их просто потому, что это красиво. Бишоп, мне бы хотелось отдохнуть в тишине и покое. Похоже, здесь разворачивается гуляние, а меня подташнивает от мельтешения, — призналась Полина. — Да, сюда сейчас стекается весь город, — мужчина окинул взглядом плотную толпу, текущую из города, как полноводная река, и поняв, что даже развернуться уже трудно, больше для себя сказал: — Мы можем вернуться через другие ворота. |