Книга Все, что нас не убивает..., страница 128 – Сия Стриж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Все, что нас не убивает...»

📃 Cтраница 128

Пока я накручивала себя все более абсурдными «А вдруг…», де Эксилир со спокойствием удава кивком головы отпустил вестника и повернулся ко мне лицом, закрыв собой весь мой обзор.

Я не глядя схватила какой-то бокал с ярко-синей жидкостью и одним глотком проглотила содержимое. Закашлявшись от резкого жжения в горле, я с укоризной взглянула на пустой бокал, по стенке которого скатывалась одинокая капелька явно не вина.

— Мисс Найт?

Спасибо моим каблукам, сейчас мои глаза находились лишь чуть ниже внимательных глаз эльфа, поэтому я невольно сосредоточила взгляд на них, переводя дыхание после коварного напитка.

— Мисс Найт, — повторил де Эксилир, изогнув неповрежденную шрамом бровь и заботливо постучав меня по спине, — откуда паника?

— Паника? Какая паника? — я усилием воли отогнала навязчивый образ холодного сырого подземелья с маленьким окошечком в потолке, куда отощавшей мне изредка бросали плесневелую корочку, и быстренько изобразила на лице жизнерадостную невинность. — Не понимаю, о чем Вы.

Несвойственная, в общем-то, для меня паника отступила, и я уже оптимистично взглянула на предстоящее знакомство с местным правителем. И правда, чего паниковать? Ну познакомлюсь я, в худшем случае, с местными подземельями, отдохну от мирской суеты. Уж если смогла из одного мира выбраться в другой, то поди из какой-то камеры точно выберусь. Еще и магнитики прихвачу с собой с сувенирчиками.

Уголок губ эльфа чуть дернулся. Вот если бы не знала, что среди его способностей нет ментальных, то подумала бы, что он мысли читать умеет.

— В любом случае, Вам нечего опасаться, мисс Найт, — мужчина подал мне локоть и повел, очевидно, к монаршей особе. — Король не осмелится вызвать мое неудовольствие, навредив моей спутнице.

Мы прошли мимо группы дородных женщин в пышных платьях, что зрительно делало их еще больше. Дамы проводили меня кто любопытным, кто восхищенным, а кто неодобрительным взглядами и принялись шепотом что-то активно обсуждать. Ну тут и мыслей не надо уметь читать, кто стал объектом их оживленной беседы. Я довольно улыбнулась. Глядишь, в следующий раз не я одна нарушу привычный дресс-код, а там и до смены моды недалеко. Привычные любимые штаны, равноправие полов… Эх, мечты-мечты.

Де Эксилир заметил и интерес женщин, и мою реакцию, и, чуть наклонившись ко мне, тихо добавил:

— Даже если на то будут основания.

Мы подошли к небольшому возвышению, пространство перед которым пустовало, а на возвышении в массивном кресле со скучающим видом восседал король.

Крупный мужчина, на вид лет пятидесяти, хотя на самом деле (спасибо моей тяге к чтению, эта информация не была для меня тайной) недавно разменявший четвертое столетие. Раньше явно следил за своей физической формой, но сейчас забросил это дело, однако слабым, дряхлым или немощным он совершенно не выглядел. Яркий наряд, включающий в себя цвета всех энергетических потоков, вызвал бы смех, облачись в него кто-то другой, но жесткий взгляд стальных глаз напрочь отшибал желание не то что рассмеяться, а даже просто подумать об улыбке. Короткие темные волосы украшала тяжелая корона, а на запястье небрежно болтался браслет, от которого тянулась толстая цепь.

Но не сам король произвел на меня неизгладимое впечатление, а то, что было рядом. Вернее, кто был рядом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь