Книга Магия забытых душ, страница 79 – Людмила Закалюжная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магия забытых душ»

📃 Cтраница 79

— Генри, у меня такое чувство, что ты преследуешь меня, – хитро прищурив глаза, заявила эрлита Грейс. Мне она лишь кивнула, и я ответила на ее приветствие также кивком. Какой же все-таки красивой была портальщица. Рыжие локоны струились по плечам, падая на спину, голубое платье подчеркивало высокую грудь и тонкую талию. Сверху эрлита накинула черный жакет, на голове гордо лежала шляпка под цвет платья.

— Я бы с радостью, да у меня срочные дела, кстати… может, ты в курсе, куда пропал эрл Уилсон?

Девушка нахмурила четко очерченные брови.

— Томаса нет на месте? Странно. Я знаю, что у него срочное задание, которое необходимо решить в короткие сроки. Вы же слышали про ограбление в Дарвеле?

— Конечно, перед тобой пострадавшая от воров эрлита Вуд, – сказал Генри.

— О! Неприятная ситуация, – посочувствовала Корделия, обратив внимание на меня. Интуитивно я догадалась, что не понравилась портальщице.

— Пропала дорогая для меня вещь. Подарок от близкого человека, – пояснила я.

— Да уж, не повезло. Такое произошло впервые, надеюсь, ищейки найдут вора. Эрл Томас сейчас очень занят и начальство его торопит. Я знаю, что вчера он не стал задерживаться на работе, чтобы успеть встретить друзей… может, Томас слишком хорошо их встретил, – вдруг усмехнулась эрлита Грейс.

— Вряд ли, – хмуро возразил Генри. – Эти друзья – мы. Эрл Уилсон хотел нас дождаться на вокзале, но в итоге мы с ним так и не увиделись, к сожалению.

— Я сейчас попробую дозвониться ему домой, – пообещала портальщица. Затем она взглянула на часы и взмахнув руками, воскликнула. – Все, убегаю, а то опаздываю.

— Простите , а вы не знаете адрес эрла Уилсона? – крикнула я вдогонку Корделии. Она оглянулась и громко ответила:

— Нет, у меня есть только его телефон, – затем отвернулась и почти побежала к зданию. Даже если она знала, то решила мне не сообщать. Жаль. Я переживала за Томаса и хотела бы его навестить.

— Не расстраивайтесь, если даже эрла Дарем нам не скажет, где живет эрл Уилсон, я узнаю по своим каналам, – тихо произнес Генри. Он предложил мне руку, и мы двинулись к широкой улице.

— Вдруг он болен и не может встать с постели, – вздохнула я, стараясь успокоить саму себя.

— Хорошо, бы что только болен, – послышался тихий голос сыщика. – Давайте будем придерживаться нашего изначального плана. Сперва эрла Дарем, потом клиент Шортер, а затем ваш эрл Уилсон.

Я кивнула, все равно другого выхода не видела.

— Надо же, эрлита Грейс совсем на вас не обиделась. Я бы грубые слова вам не простила, – сказала я, стараясь не думать о Томасе. Генри остановился возле лавки с мороженым и купил мне шоколадное, себе – ванильное.

— Когда вы побываете на грани между жизнью и смертью, то на многое перестанете обращать внимания. Нет ничего ценнее жизни, все остальное не так важно, тем более глупые обиды на заносчивого сыщика. Эрлита Грейс в самом начале своей карьеры надела такую корону, что дерзила направо и налево, – усмехнулся Генри. – Сейчас она ведет себя скромнее и вежливее.

— Вы давно знаете друг друга? – спросила я, стараясь казаться равнодушной.

— Давно, приходилось общаться, – неопределенно ответил сыщик, а я не стала дальше расспрашивать, чтобы Генри не догадался, что я начала влюбляться в него. Мы неторопливо зашагали по улице. В другой день, возможно, я бы наслаждалась прекрасной погодой и вкусным мороженым, если бы не мрачные события, которые закрутились вокруг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь