Онлайн книга «По ту сторону льда»
|
Сейчас мне не до Аронгары, потому что Бермайер, остановившись у поручней, смотрит вниз и произносит: — Невероятная сила, правда? По иронии судьбы на напольной фреске изображен оборот. Иртхан предстал перед советом сильнейших, чтобы доказать свою состоятельность, как правителя. — Всего лишь история. — Это может стать нашей реальностью. Не твоей точно. В Бермайере не хватит силы, чтобы обернуться, и мы оба это прекрасно знаем. А даже если такое случится, оборот оставит его зверем на всю оставшуюся жизнь. Халлоран вернется. С вероятностью девяносто девять и девять десятых процента. Сейчас — вернется, хотя его спонтанный оборот в прошлом чуть не стоил ему человеческой жизни. — Вполне возможно, — отвечаю я. — Но вы же пригласили меня не за этим? Не для того, чтобы немного пофилософствовать на тему того, что нас ждет в ближайшие пару десятков лет. Бермайер улыбается. — Разумеется, нет, ферн Ландерстерг. Я просто хотел, чтобы вы знали, что я вас поддерживаю. Целиком и полностью. Я смотрю на солнце, только иртхан может смотреть на солнце спокойно, зрачок зверя сужается до таких размеров, что свет не способен ему навредить. Разумеется, если не делать этого постоянно и по два часа в день — поэтому я сейчас перевожу взгляд на главу Раграна. Его лицо располосовано светом и тенью, две части делают его похожим на маску. — Думаю, вам стоит сказать об этом остальным. Я киваю и ухожу. Его взгляд вонзается мне в спину, но я не замедляюсь ни на секунду. У себя в квартире оказываюсь глубокой ночью, и совершенно не удивляюсь, когда Стенгерберг интересуется, что делать с Солливер Ритхарн. Действительно, между расплывчатым «найди» и «привези ее ко мне» есть существенная разница. Проблема заключается в том, что этой разницы для меня нет. Солливер Ритхарн идеальный инструмент для реформы и еще более идеальный для того, чтобы вывести токсин Лауры Хэдфенгер из моего дракона. Рано или поздно он ее признает. И лучше ему сделать это сразу. — У тебя своеобразный способ пригласить девушку к себе, Торн, — сообщает Солливер, когда проходит ко мне в гостиную. В присутствии мергхандаров она молчала, и это еще один ее плюс. Она умеет слушать и слышать. — Это не приглашение. Это вызов. — Вызов кому? — интересуется она. Я ее изучаю. Даже после съемки она выглядит сногсшибательно, ее энергия — это что-то невероятное. Макияж идеален, а под тонким платьем, поверх которого наброшено легкое пальто, я уверен, ничего нет. — Как прошла фотосессия? — Тебе правда это интересно? — Нет. Солливер качает головой: — А что тебе интересно, Торн? Почему ты вообще меня выбрал? — Из тебя получится идеальная первая ферна, — говорю я. И, прежде чем она успевает что-то ответить, разворачиваю ее лицом к барной стойке. На ней — коробка с кольцом. Кольцо от «Адэйн Ричар», разумеется. Я просил сделать точную копию, чтобы раз и навсегда уничтожить воспоминания о том дне, когда в мою кожу впивались осколки, а чувство было такое — что в мое сердце. Мое сердце, по сути, необходимо только для того, чтобы гонять по венам кровь, наполненную пламенем. Остальной его функционал совершенно излишний, и та ситуация стала наглядным тому примером. Солливер усмехается, касается коробочки пальцами, скользит по закрытой крышке с эмблемой ногтями. |