Онлайн книга «Парящая для дракона. Прыжок в бездну»
|
В том числе и прикосновение мальчика, сына Джермана Гроу, который не позволил мне заморозить себя и половину побережья. И не позволил мне уничтожить мою Льдинку. На этой мысли меня начинает трясти с такой силой, что я никак не могу расстегнуть застежку купальника. Пальцы срываются, ногти царапают кожу. — Я помогу, – произносит Бен. Мягко расстегивает застежку и отступает. Я накидываю полотенце на плечи, разворачиваюсь уже под ним. Чтобы не скатиться в истерику, думаю о мальчике, который меня спас. Ребенок… сколько же ему лет и какая в нем сила?! А еще (я очень не хочу об этом думать, но не могу перестать) – я все время вспоминаю, как они с Гроу стояли друг напротив друга. О том, как сын похож на отца. Это «похож на отца» не дает мне покоя. Знаю, что есть куча семей, в которых дети не знали, а точнее, не видели в глаза настоящего отца. Еще знаю, что я росла без матери и чего мне это стоило. Может, другой мужчина и способен стать отцом ребенку, которого родила любимая женщина, но вот так – как Джерман Гроу и его сын, они стоять друг напротив друга не будут. Или я слишком много думаю. — Лаура, – напоминает о себе Бен. Или о том, что нам пора идти. Мы вместе проходим в комнату службы безопасности, точнее, в просторный кабинет, где помимо выбежавших к нам безопасников и семейства Гроу-Гранхарсен стоит еще высокий седой мужчина, чьему телосложению могут позавидовать многие молодые. — Местр Эстфардхар. Эсса Хэдфенгер. – Он протягивает Бену руку для знакомства и кивает нам на кожаный диван, стоящий у панорамного окна. – Итан Нейджгорски. Прошу. Расскажете нам, что произошло? — Разумеется, – отвечает Бен и пропускает меня вперед. Здесь этих диванов два, и на втором как раз устроились Гранхарсены. Не сомневаюсь, что им не привыкать к всеобщему вниманию, но сейчас все трое напоминают грозовые тучи. Младший, судя по насупленным бровям и угрюмому взгляду, потому что ему все-таки влетело от отца. А вот что со старшими, я бы очень хотела понять. Нет, понятно, что их сын сунулся в ледяную пустыню, которую я только что устроила, но все обошлось. На мальчике нет ни царапины, поблизости нет врачей, а значит… До меня доходит, почему они мрачные в ту минуту, когда я смотрю в глаза Танни Гранхарсен. О его силе никто не знает. О силе этого ребенка, по крайней мере об истинной, вряд ли знает кто-то, кроме его семьи. — Итак, – начальник службы безопасности располагается в кресле, которое замыкает пространство для отдыха, его подчиненные выстраиваются рядом, – что случилось на том пляже? — Я беременна, – говорю я раньше, чем кто-либо успевает открыть рот. – Беременна очень сильным ребенком, иногда его пламя прорывается. Поскольку я человек, я не всегда могу это контролировать, и когда все случилось… так сильно, я в первый момент растерялась. К счастью, рядом оказался ребенок. Я смотрю на Вэйда. — Потому что именно благодаря ему я смогла взять себя в руки и справиться с пламенем. — Человек? – Итан приподнимает брови. – Справиться с пламенем? — Это правда, – резко отвечает Бен, и я почему-то выдыхаю. Не думала, что он меня не поддержит, но… Но. – У Лауры есть такая особенность, иначе я не оставил бы ее одну на побережье. Она, видимо, просто сильно переволновалась сегодня. |