Онлайн книга «Мой лорд из другого мира»
|
На лестнице мне повезло больше. До парадного входа никто не встретился, и я ускорила шаг, стараясь не оглядываться. Внутри все подрагивало от волнения. Слишком много переживаний для одного дня, но что поделаешь. Я почти у цели, то есть у двери! Дворецкий вынырнул из бокового коридора раньше, чем я обошла огромную вазу в центре холла. Чуть не взвыла от досады, хотя умом понимала, что это его работа. Он вытянулся по струнке и поинтересовался, чем может помочь. — Хочу прогуляться до торговой улицы, мне нужно в книжный магазин. Я затаила дыхание. Вот сейчас он скажет, что лорд Дрейк велел никуда меня не выпускать, и придется связывать простыни… — Конечно, — неожиданно согласился дворецкий. — Подождите минуту, я найду для вас сопровождающего. Час от часу не легче. — Я могу проводить мисс Юлию, — раздался за спиной ленивый голос Экворта. Глава 25 Кажется, мой лимит удачи достиг дна. Потому что иначе появление Экворта в холле в данную минуту никак не объяснишь. Что же делать? Сказать, что передумала? Но если через полчаса передумаю снова, это может насторожить дворецкого. Согласиться? Здорово рискнуть, ведь по словам Тобиаса Экворт враг. И хотя не всем словам Гордона стоит верить, проверять лично совсем не хотелось. Кто его знает, что у этого типа на уме. И все же, все же… Нужно решаться! Я вцепилась в сумочку, вежливо улыбнулась и повернулась к лорду Экворту. — Не уверена, что это прилично. К тому же, у вас, наверняка, есть планы. Идите своей дорогой и не мешайте, а с дворецким я как-нибудь разберусь. — После бессонной ночки? — усмехнулся Экворт. — Все мои планы сводятся к тому, чтобы выспаться. Но ради вас я могу им изменить. Что насчет приличий… Александр мне как брат, так что мы с вами почти родственники. Дворецкий смотрел на нас выжидающе, и он добавил: — Решайтесь. Со мной веселее. Ой, не сомневаюсь… Тут в голове словно что-то щелкнуло. Наверняка, выключился мой инстинкт самосохранения, и страх куда-то испарился. Что собственно говоря, я теряю? — Вы приехали на машине? — Конечно. Кто говорил про дно? Моя удача бездонна! — Что мне сказать лорду Дрейку? — поинтересовался дворецкий нам в спины. Пришлось обернуться. — Не стоит его беспокоить. Я вернусь быстро, — пообещала я. Когда мы оказались под палящим солнцем, Экворт сощурился и стал похожим на кота. — Я так понимаю, что книжная лавка только прикрытие. — Мне нужно в Имперский университет. Знаете, где это? — Шутите? Я там учился. Он находится в центре Конвеля. Зачем вам туда? — Если я расскажу вам, придется вас убить, — пошутила я. Но Экворт не рассмеялся, наоборот посмотрел на меня чересчур пристально. Странно посмотрел. Решила больше так не шутить, а то мне еще через полгорода с ним ехать. — Так вы меня подбросите? На этом химерский переводчик дал небольшой сбой, потому что Экворт переспросил: — Подброшу? — Подвезете, — поспешно исправилась я. — А потом с чистой совестью отправитесь в объятия сна. Не знаю, насколько совесть Экворта была чиста, но он рассмеялся. — Так и быть. Отвезу вас в университет. Автомобиль Экворта отличался от машины Ровены лишь цветом: темно-красный. Мне вручили знакомые очки и усадили на пассажирское сиденье. Двигатель завибрировал, тарантас задребезжал, и мы тронулись. Рядом с Эквортом я по-прежнему чувствовала себя не в своей тарелке. Поэтому обрадовалась, что урчание машины не позволяет нормально общаться. По мне так к автомобилю должны прилагаться не только защитные очки, но и беруши. |