Онлайн книга «Спасительная нить»
|
— Слушаюсь, сэр.
О'БРАЙЕН Я улыбаюсь, протягивая руку начальнику тюрьмы Гири. — Давно не виделись. Как Беттани и двойняшки? — Все отлично. Они уже почти переросли меня, — ухмыляется он. — Что привело тебя сюда? Когда мы оба садимся, я сразу перехожу к делу. — Можешь сказать, кто контролирует поставки сигарет и травки в тюрьму? — А что? — Губы начальника Гири изгибаются в улыбке. — Мне нужно одолжение. Это личное. — Это связано с тем, что случилось с твоей напарницей? — бьет он в лоб. — Агент Джефферсон теперь моя невеста. Начальник тюрьмы приподнимает брови, затем кивает. — Этим занимается Берт Стерн. Он неонацист. Идеально. — Я могу встретиться с ним? Наедине. Начальник тюрьмы делает звонок, чтобы Стерна привели ко мне, а затем спрашивает: — Мне стоит готовиться к горе бумажной волокиты? — С меня причитается. Он смеется, затем поднимается на ноги. — Кстати, поздравляю с помолвкой, Дэниел. — Спасибо. Я встаю и провожаю его взглядом. Потом жду около десяти минут, прежде чем приводят Стерна в кандалах на ногах и в наручниках. Он смотрит на охранника, пока дверь закрывается, оставляя его наедине со мной, затем переводит взгляд на меня и ждет. — Поговаривают, ты контролируешь весь трафик в тюрьму и обратно. Стерн пожимает плечами. — К тебе подселят нового сокамерника. Хочу, чтобы ты сделал его своей сучкой. Просьба никак не трогает Стерна. — И это все? — Когда он перестанет кричать, заткни его навсегда. Он кивает. — А мне что с этого? — Твой канал останется открытым. Я иду к двери, но прежде чем открыть ее, произношу: — Кстати, он албанец и серьезно подготовлен. Стерн кивает. — Будет весело. Я открываю дверь, выхожу наружу и жду, пока охранники выведут Стерна, после чего смотрю на начальника Гири: — Переведи Зефа Раму в камеру к Стерну. — Хорошо. — По его глазам я вижу, что он понимает, что я задумал, но я ему доверяю. — Я могу повидаться с Рамой? Меня отводят в комнату для допросов, где я жду еще десять минут, пока не приводят Раму. Его силой усаживают и пристегивают наручниками к стулу. На моем лице расползается садистская улыбка. — Черт, в этом оранжевом комбинезоне ты выглядишь как полное дерьмо. — Его мертвый взгляд прикован ко мне, пока я сажусь. — Оу, как грубо с моей стороны. — Я протягиваю руку. — Агент Дэниел О'Брайен. — Отдергивая руку назад, я говорю: — Блядь, забыл, что ты в наручниках. — Чего тебе надо, кусок дерьма? — рычит он на албанском. Переходя на его язык, я убираю улыбку с лица. — Ты будешь кричать, Рама. Ты прочувствуешь все, что чувствовала она, и даже больше. Поднимаясь на ноги, я поправляю пиджак. — Имей в виду: как только ты перестанешь кричать, ты труп. — Пошел ты, — выплевывает он, в его глазах полыхает ярость. — Пошел ты на хуй! — Он дергает наручники, изо всех сил пытаясь вырваться. Я мрачно усмехаюсь, чувствуя, как по венам разливается удовлетворение. — Пойдешь на хуй здесь как раз ты. Буквально. Посмотрим, как тебе понравится, когда тебя изнасилуют. Надеюсь, каждый гребаный сантиметр разорвет твою задницу в клочья. Под яростные проклятия Рамы я выхожу из комнаты и киваю начальнику тюрьмы. — Спасибо. — Мы с Беттани рассчитываем на приглашение на свадьбу! — кричит он мне вслед. — Договорились, — усмехаюсь я и направляюсь к выходу, зная, что Раму ждет сущий ад из унижений и боли перед тем, как его прикончат. |
![Иллюстрация к книге — Спасительная нить [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Спасительная нить [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/126/126954/book-illustration-1.webp)