Онлайн книга «Спасительная нить»
|
— Кто? — спрашиваю я, оглядываясь через плечо. Как только я встречаюсь взглядом с О'Брайеном, он направляется к нам. — Ох, черт, — бормочет Келвин, мгновенно занервничав. Натянув вежливую улыбку, он поспешно протягивает руку подошедшему О'Брайену и тараторит: — Сэр, для меня огромная честь. Я Келвин Бэнкс из Отдела по борьбе с киберпреступностью. Вы легенда. Боже, это такая честь. — Привет. — О'Брайен пожимает ему руку, а затем смотрит на меня. — Друг из Куантико? — Да. Элли подходит к Келвину сзади и сначала обнимает меня, а потом прижимается к своему жениху. О'Брайен заметно расслабляется, и я думаю, что это просто потому, что он чрезмерно опекает всех в команде. Если бы мне когда-нибудь пришлось пойти на свидание, он бы устроил мне допрос с пристрастием. Я почти смеюсь над этой глупой мыслью, но потом осознаю, насколько это на самом деле печально. Вряд ли я пойду на какие-либо свидания, пока не найду мужчину, способного дотянуть до уровня О'Брайена, в чем я сильно сомневаюсь. Я капитально влипла. Ну надо же было влюбиться в единственного мужчину, который для меня под полным запретом. К тому же, он наверняка относится ко мне как к сестре или, что еще хуже, как к дочери. Переключив внимание на друзей, я спрашиваю: — Как продвигается подготовка к свадьбе? На лице Элли вспыхивает счастливая улыбка. — О боже, это так здорово! Я выбрала самое красивое платье. — Потянувшись, она кладет руку мне на предплечье. — Ты получила приглашение? Не помню, ответила ли ты. Ты же придешь, правда? — Да, я ни за что на свете это не пропущу. Келвин смотрит на О'Брайена с нескрываемым восхищением. Боже, наверное, я выглядела так же в свою первую неделю в бюро. — У Джей Джей нет пары на вечер, — говорит Келвин О'Брайену. — Если у вас нет планов, мы были бы очень рады видеть вас на нашей свадьбе. Я бросаю на Келвина взгляд в стиле «какого черта ты творишь», но он его не замечает. О'Брайен встает позади нас с Линдси, обнимая каждую за плечи. Мне приходится подавлять желание прижаться к нему, согреваясь теплом его тела. — Я посмотрю, смогу ли прийти, и сообщу Джей Джей. Хорошего дня, ребята. — Его низкий бархатный голос звучит как рокот, и я чувствую, как он вибрирует внутри меня. Пока О'Брайен ведет нас обратно к нашей команде, я смотрю на него, пытаясь понять, не связано ли его собственническое поведение с желанием защитить меня… или здесь что-то большее. Не ищи скрытого смысла, Джей Джей. О'Брайен просто чувствует ответственность, потому что он твой наставник.
О'БРАЙЕН Сегодняшний день — настоящая пытка. Задница Джей Джей… Господи, эти упругие ягодицы в обтягивающих шортах выглядят так, что хочется в них впиться зубами. И ни хрена не помогает то, что ее грудь вызывающе торчит, а футболка абсолютно не скрывает округлости и затвердевшие соски, пока она дрожит рядом со мной. Схватив со спинки стула свою форменную куртку ФБР, я набрасываю ее ей на плечи. Она с благодарностью смотрит на меня, быстро просовывает руки в рукава и застегивает молнию. — Спасибо. Я не думала, что будет так холодно. — Скоро потеплеет. — Я смотрю на Линдси. — Ты в порядке, Линдси? Могу стянуть для тебя куртку у шефа. Она одета в джинсы и мягкий свитер. Куда более благоразумно, чем, блядь, наряд Джей Джей. |
![Иллюстрация к книге — Спасительная нить [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Спасительная нить [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/126/126954/book-illustration-1.webp)