Книга Спайдер и Сторми, страница 157 – Келси Кингсли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спайдер и Сторми»

📃 Cтраница 157

Приглашение настолько ошеломило Чарли, что рис упал с вилки, пока он смотрел на меня через стол. Я и правда чувствовала себя так, будто у меня вырос третий глаз, но мне было всё равно. Лишь бы смотреть на него.

Что тут сказать? Парень был невероятно горяч.

— Пожалуйста, — добавила я, крепко сжимая вилку, пока пьяные, сбитые с толку бабочки роились у меня в животе.

«Отлично, я умоляю. Новый рекорд по падению на дно».

Он с трудом сглотнул.

— Ты... ты не спрашивала их или...

— Мне не нужно спрашивать. Я скажу им, что привожу своего… — Я несколько раз открыла рот, не зная, какое слово подобрать. — Своего друга-парня.

Он фыркнул, рассмеявшись, уголок его рта приподнялся в искренней улыбке.

— Друга-парня?

— Это куда более приемлемо для семьи, чем «парень, который заставляет меня кончать сильнее, чем когда-либо в жизни», — небрежно пожала плечами я.

— Ладно, врать необязательно, — усмехнулся Чарли.

— Я могу быть кем угодно, Чарли, но только не лгуньей.

Его глубокие карие глаза встретились с моими, он склонил голову с любопытством. Я улыбнулась и спросила, что означает этот взгляд, а он медленно покачал головой.

— Ты просто… — Чарли продолжал качать головой. — Напоминаешь мне кое-кого.

— Надеюсь, кого-то хорошего, — поддразнила я, зачерпывая ещё риса.

Он глубоко вдохнул, уголки его рта слегка опустились.

— Самого лучшего.

Господи, Чарли выглядел таким печальным. Мне хотелось докопаться до сути. Хотелось вытащить все его тайны и помочь нести груз, который так тяжело давил на его плечи.

Но прежде чем я успела прокомментировать перемену в его настроении, он опустил взгляд в тарелку и быстро пробормотал:

— Хорошо.

— Что «хорошо»?

— Я поеду в дом твоей семьи на День благодарения. И мы пойдём на свадьбу Ивана.

Чарли набрал воздуха в лёгкие и быстро кивнул сам себе, словно нуждаясь в подтверждении, а я сидела, ошеломлённая.

— Серьёзно? Я думала, ты будешь сопротивляться хотя бы чуть сильнее.

Он поджал губы и покачал головой.

— Нет.

— Почему? — спросила я, рассмеявшись от изумления.

— Потому что там будешь ты, — твёрдо ответил он. — И я решил, пока мы вместе, я пойду туда, куда ты идёшь.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

ЧАРЛИ

МАССАЧУСЕТС, НАШИ ДНИ

«Правильная женщина не сбежит».

Люк произнёс это настолько убедительно, что мне хотелось ему поверить. Но я не верил — и до сих пор не верю.

И каждый день с тех пор, как появилась Сторми, я просыпался с леденящим ощущением страха, сжимавшим сердце ледяными пальцами. Я был уверен, что открою глаза и обнаружу, что лежу в постели один. Но каждый день, открыв глаза, видел её рядом. Она всегда спала. И всегда улыбалась.

Тогда тошнотворное чувство, что меня бросили, быстро рассеивалось, и мы начинали день.

Мы вместе принимали душ, потом я готовил завтрак, прежде чем открыть ворота. Затем мы неспешно проезжали через тихое, пустое кладбище к парковке, где вдвоём распахивали железные створки ворот. После этого мы расходились: я приступал к работе, а Сторми либо возвращалась в коттедж, либо садилась в машину и уезжала по своим городским делам, прежде чем отправиться на работу.

На закате я запирал ворота и шёл в дом — рисовать или читать, — а потом возвращался к воротам, радуясь, когда она возвращалась. Затем я готовил ужин, а после него нас всегда ждал секс и глубокий, чудесный сон без кошмаров.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь