Онлайн книга «Шоу "Невеста для вампира"»
|
— И мне в какой-то степени жаль, что это не я его пркиончил, — вздохнул Илай. — Это было бы справедливо. — Тогда бы он отнял у тебя не только любимую девушку, но свободу, — заметила я. — Свобода нужна, когда в жизни есть смысл. А без него…Ее ценность теряется, — сказал Илай. — Она начинает угнетать. — Но ты все же справился, — шагнув к нему, сказала я. — Пожалуй, — ответил Илай, когда я вязала его за руку. Наши пальцы сплелись, и я ощутила его тепло. Мне стало грустно, что я никогда не стану его единственной, а буду одной лишь из вереницы девушек, которых он полюбит за время своего бессмертия. Сможет ли он лет сто вспомнить мое имя? Как быстра новая любовь затмит меня? И что тогда является настоящим чувством? — Я знаю, что обещала тебе не связываться с Теодором Греем, — сказала я. — Но мне нужно знать, как Рома, я хочу вернуть его. — У тебя не получится, ты человек. — Я хочу поговорит с этим вампом, — упрямо заявила я. — Возможно, он разрешит мне хотя бы приходить к нему. — Теодор не станет с тобой разговаривать, — покачал головой Илай. В его глазах мелькнула жалость и мне это не понравилось. — Может быть, ты знаешь, зачем ему Рома? — в отчаянье воскликнула я. — Что он собирается с ним сделать? — Скорее всего, будет готовить из него шестерку клана Санитаров, — ответил Илай. — Но ты не должна нарушать данное мне слово, хорошо? — Илай… — Дай мне время решить этот вопрос. Без геройства, пожалуйста, — взяв меня за плечи, строго проговорил Илай. — От этого зависит очень многое. Ты ведь мне веришь? — Да, — сказала я. И это было правдой. Я верила Илаю, но не верила тому, кто забрал Рому — Теодору Грею. И не знала, хватит ли мне сил оставаться в стороне. Дверь в библиотеку открылась и туда вбежал запыхавшийся Альберто. Бросил взгляд на меня и обмахнулся папкой, что держал в руке. — Ты меня искала? — спросил он. Я кивнула. — Ну тогда пойдем, у меня времени в обрез. Глава 26 Альберто привел меня в свой кабинет, заваленный какими-то ящиками, старыми камерами и проводами. Он порылся в ящике стола и достал оттуда черный маленький телефон. Такие выдавали военным, заключенным и тяжелобольным людям. А еще он был очень популярен у ревнивых супругов. В него записывалось всего три номера, по которым человек мог звонить и изменить это было нельзя. Все разговоры записывались и тут же передавались тому, на кого этот аппарат был зарегистрирован. — Такого еще никогда не было, чтобы участнику шоу выдавали мобильный, — недовольно проворчал Альберто. Я в нетерпении переминалась с ноги на ногу. Вытащив из кармана пиджака бумажку, стал вводить написанное в мобильный. — Я не просила телефон, я хотела просто совершить один звонок, — пробормотала я, вдруг осознав, что понятия не имею, куда звонить. У меня нет номера телефона места, где сейчас находятся мальчики. Нужно спросить у Илая. Вряд ли мне разрешат вылезти в сеть и найти его. — Леон распорядился так, — ответил Альберто. — Возможно, это влияние Илая. — Разве на Леона может кто-то влиять? — Тот, кто знает его истинную сущность — вполне, — усмехнулся Альберто. — В любой глыбе есть слабое место, после чего она становится обычной пылью. — Ты его явно недолюбливаешь. — Есть за что. Ты ведь тоже от него не в восторге, — сказал Альберто и испытывающе посмотрел на меня, словно желал найти подтверждение своим выводам. |