Онлайн книга «Опальная жена. Хозяйка Северных земель»
|
В эту ночь он сделал меня своей от кончиков пальцев до последнего волоса. И я, к своему удивлению, уснула счастливой. Глава 60 Просыпаюсь одна. Оглядываю комнату — Эрвейна нет. Что ж, утренний поцелуй и завтрак в постель — это не про него, но вспоминаю то, что было этой ночью, и невольно улыбаюсь. Любовник из него что надо. Сладко потягиваюсь и облачаюсь в платье, отправляясь умываться, а затем сразу в лекарскую. За ночь у Валара изменений не было, у Емия и Маза дела стали хуже, и я решаю, что сегодня же посвящу им день, а пока принимаю мужчину, который где-то умудрился вывихнуть руку. Унимаю боль и вправляю, а потом перетягиваю тряпкой. Креп сегодня гудит. Праздники кончились, и впереди много работы. После завтрака часть людей уходит на добычу сфаров, другая — охотиться на мараков и скарнов, кто-то отправляется в прачечную, другие чинят прохудившиеся одеяла, третьи помогают отремонтировать обрушившуюся ночью крепостную стену, как раз с той стороны, где расположен Серебряный утёс. А я вспоминаю о вспышке и тороплюсь к Хольц. — Мне даже не нужен камень правды, чтобы узнать, как вы провели сегодняшнюю ночь с Блаквудом, — первое, что говорит она, когда я закрываю за собой дверь её комнаты. Бросаю взгляд на себя в зеркало. Нет, на лице ничего не написано, и даже на шее ни одного кровоподтёка. Вокруг губ нет раздражения от бороды, и я ума не приложу, о чём она. — По крайней мере левое крыло Крепа тоже в курсе, что вам было хорошо, — поясняет альта. Мои щёки вспыхивают румянцем, и я увожу взгляд в сторону. Неужели, всё было настолько громко? — Удовольствия нельзя стыдиться, Мейя, это естественно, как то, что женщины рожают детей, а едим мы не только дабы поддержать силы, — после этих слов она добывает из кармана маленький завёрнутый в бумагу кусок чего-то прозрачного и протягивает мне. — Попробуй, это вкусно. Старый друг мужа изобрёл рецепт и назвал это лукумом. Я принимаю у Хольц угощение машинально, и она ждёт, что попробую при ней. Сама тотчас отправляет в рот такой же кусок и прикрывает глаза от удовольствия. Сладость тает на языке тягучая и непривычная, но мне не очень нравится. — Вкусно, — говорю больше из вежливости и тут же добавляю: — Вчера ночью я кое-что видела. Голубую вспышку на горе, где стоит Серебряный Утёс. Не знаю, может это не важно, — пожимаю плечами. — Серебряный Утёс? Как ты могла видеть его из окна своей спальни? — Мы выбирались на улицу с Эрвейном. — О-о-о, — она усмехается, — а он романтик. Раздумываю, не назвать ли истинную причину нашей вылазки, но решаю умолчать. — Она была короткой, свет холодный, не огонь. Точнее, несколько вспышек, и больше ничего. — Блаквуд видел? Качаю головой. — Он решил, что мне показалось. — На что они были похожи? Задумываюсь, вызывая в памяти вчерашний образ. — Молнии, — пожимаю плечами, — или разряды магии. Не знаю, правда, не знаю. Альта барабанит пальцами по подлокотнику кресла, в котором сидит, о чём-то раздумывая. — Не говори об этом никому пока, я пошлю людей проверить, вдруг что найдут. Это может быть как-то связано с болезнью. Киваю и отправляюсь заниматься своими прямыми обязанностями. Теперь следует разобраться с якорем, и я выбираю свободную комнату, чтобы нам с Емием никто не мешал, и прошу его снять рубашку. |