Книга Бывшая главного злодея, страница 107 – Ола Рапас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая главного злодея»

📃 Cтраница 107

— Или просто эта девушка- и есть его писарь, — снова произнес Марло Мопассан, — на нее не подействовала эта уловка. И ко всему прочему, леди Лиора является секретарем его высочества. Значит, это именно она читает его почту.

— Прошу, не зовите эту девку «леди», — скривилась графиня Лакка, — а этого самозванца «Высочеством».

— Итак, Лиора не подвластна чарам, а виконт, в своей манере, предпочел переговорам запугивания. И потому сейчас заперт в темнице под замком…

— Но… тогда… — глаза Дио Рошфора расширились от страха, — Слоун ведь явно не из тех, кто станет терпеть боль. И наверняка тут же выдаст нас под пытками.

Марло Мопассан фыркнул.

— Если я прав, и у них есть писарь, то в пытках не будет необходимости. Она заставит его всё рассказать всего парой написанных строк.

— И что же…

— Отставить панику, — Магнус сложил письмо и убрал его во внутренний карман, — считайте ситуацию с виконтом уже решенной. Он ничего не скажет, даже если молчание будет последним, что он сделает. В конце концов, он уже показал себя крайне бесполезным.

— И что? Теперь-то мы можем убить эту герцогскую сучку? — спросила графиня Бруккита, глазами выискивая Лиору в толпе. Она появилась на этом мероприятии, облачённая во все черное. В цвета дома Локкрафтов.

— Уймите свою кровожадность, графиня. С какой же целью нам ее убивать? — спросил Марло, поправляя длинные волосы, собранные в хвост.

Он единственный сохранял здравый рассудок.

— Ведь тогда покойная Лиора станет для герцога чуть ли не мученицей. А он… что ж, вы видели, на что способен молодой господин в хорошем настроении… вы точно хотите увидеть его в плохом?

Рошфор и Брукитта снова нервно сглотнули.

— И… что тогда?

— Если эту девицу контролировать мы не сможем, значит нужно, чтобы ее место заняла другая, послушная, — задумчиво произнес Магнус, — например такая, как моя дочь, Мисарана.

— А она точно справиться? — недоверчиво спросила графина Лакка.

— Поверьте, я знаю… как ее замотивировать. Она сделает так, как я скажу.

— А как быть с той, что уже есть? Едва ли северянка так легко уйдет в сторону! — произнес Дио Рошфор.

— Нет… нам нужно на какое-то время вывести ее из игры, чтобы у Мисараны была возможность подобраться поближе к бастарду…

— Кажется, у вас уже есть план, лорд Пирс, — заметил Марло.

— Есть, — сверкнул глазами Магнус.

Позже, все через того же слугу, он передал своей дочери указания, как действовать дальше. Что сказать, как себя вести.

Но тогда, я этого еще не знал.

Глава 31. О нападении

Крис.

— В темницу ее, — раздраженно произнес я, устав от молчания Мисараны. Пара дней в сырости и темноте, возможно без еды, точно развяжут ей язык.

Все тут же удивленно уставились на меня.

— Боги, Крис, — цокнул Грэм, положив руку девушке на плечо, — для начала задай хотя бы один вопрос.

— Нет, не нужно, — Мисарана повела плечом, освобождаясь от руки Грэма, — милорд прав. Я ведь сама пришла сюда. Но и вы поймите мое волнение. Я стала участницей заговора, хотя и против своей воли.

— Продолжай, — сказал я, скрестив руки на груди.

— Виконт Слоун… он заставил меня участвовать во всем этом. Он вынудил меня так поступить и, как бы это не было ужасно, я не могла ему отказать. Хотя, мне самой и было противно … это все. А уж то, что произошло в библиотеке… я пыталась ему возразить, однако… я оказалась слишком слаба.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь