Книга Бывшая главного злодея, страница 132 – Ола Рапас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая главного злодея»

📃 Cтраница 132

Я конечно, слышала, что у дворян есть привычка скидывать обязанности по надсмотру за имениями и владениями на какую-нибудь женщину в семье, типа матери, жены или сестры, пока глава дома проживает в столице и налаживает связи. Но зная, как много работы и сил необходимо потратить на поддержание порядка…

Неужели, когда наконец-то всё устаканится и власть окончательно закрепиться за Кристианом, мы сможем спокойно делегировать свои обязанности? Сейчас это казалось сказкой.

Правда, для начала, нужно выпутаться из этого недоразумения.

— Мы разузнали, что среди дворян тут неспокойно, — продолжила рассказ Адерли, — Ходили слухи, что герцог собирается дать титул… Весьма странным и не совсем достойным людям. Среди которых есть какая-то северянка. Не составило труда понять, что речь о тебе.

— Так этот мерзавец бы связал тебя по рукам со своим домом. Мы не могли требовать вернуть тебя в семью на законных основаниях.

— В мою семью? От меня отказались, там меня никто не ждёт, — неожиданно для самой себя я произнесла это вслух.

— Да, именно. Из-за твоего похитителя у тебя нет пути назад. Но не переживай, мы сможем восстановить твою честь и достойно устроить тебя.

Стоп, стоп, стоп. Чего?

— Что восстановим? Где? Куда? — вопросы сыпались один за другим.

— Разумеется, после того, как тебя сделали наложницей, сложно не запятнать свою репутацию.

Я издала невнятный звук.

— А с чего мне быть наложницей? Официально я секретарь герцога.

Я не помнила, какой именно статус получила в книгах Лиора Саттор, оказавшись в лапах Кровавого короля. Но наложницы… Разве, Кристиан из оригинальной истории был заинтересован в Лиоре в этом смысле? Я внимательно следила за развитием его отношений с главной героиней, и та, чью жизнь я проживала, упоминалась в этой истории любви вскользь. Не помню, чтобы злодей интересовался ей в романтическом или сексуальном плане, пусть даже и на какой-то момент…

— Так говорят… — уклончиво произнесла Адерли.

— И кто верит слухам, распускаемым в пивных и за игральным столом? — скрестила руки на груди я.

Такое точно могло обсуждаться лишь за закрытыми дверями, а никак не в высшем обществе.

— Сестра, — укоризненно произнес лорд Эрендел, — ты совершенно не умеешь считывать атмосферу. Как бы то ни было, леди Саттор, мы здесь, чтобы вас спасти.

Его слова отзывались раздражением в душе.

— Во — первых, обращайтесь ко мне Маркиза Локкрафт, — серьезно произнесла я.

Я сама выбрала следовать за Крисом на своих условиях. Я сама вложила немало сил и нервов в становление восточной провинции такой, какая она есть. Я поддержала того, в кого никто не верил, благодаря мне в продажу поступил пенициллин, подъемник был изобретён по моей подсказке. А уж сколько я сидела в малом кабинете, перебирая бумаги Криса. Столько сил вложила, чтобы наладить отношения с драконьей семейкой…. я заслужила свой титул и свое место. И не собираюсь куда-то там бежать из-за столичных сплетен!

Но все же, чуть мягче я добавила:

— А во — вторых, вы уже спасли меня от того грязного мерзавца. Я благодарна вам за это.

Я улыбнулась своей самой очаровательной улыбкой, чтобы у Эрена не осталось сомнений в моей искренности.

— Да уж, ты не представляешь, как сложно было увести тебя из под носа у дворян и драконьей стражи…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь