Книга В поисках дома, страница 76 – Валентина Бёрнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В поисках дома»

📃 Cтраница 76

— Да, — сказала она уверенно. — Да. Они всегда дарили мне только любовь. А я сейчас причиняю им боль.

На это он ничего не сказал, потому что не верил этому. Они стояли, прижавшись друг к другу, и могли бы оставаться так до конца ночи, но задняя дверь распахнулась, и его сестра высунула голову наружу.

— Сладости на столе, так что возвращайтесь. К тому же, если останетесь здесь еще немного, начисто отморозите свои задницы.

Дверь за ней закрылась, и Гейб почувствовал, как Хоуп дрожит в его объятиях. На один ужасный момент ему показалось, что она снова плачет, но, к огромному облегчению, он понял, что она трясется от смеха, и когда она отстранилась от него, в ее глазах сияла улыбка.

Затем, удивив его, она приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Она ничего не требовала, просто предложила ему нежный, сладкий поцелуй. Отстранившись, она какое-то время смотрела на него, прежде чем снова опуститься на ноги.

— Одно можно утверждать наверняка, — сказала она, ее глаза ярко сияли от эмоций, а теперь и от веселья. — Старшие братья и сестры, биологические или нет, — это заноза в заднице.

— Аминь. — Он рассмеялся, и, обняв ее за плечи, они вместе вернулись внутрь.

Глава 16

Остаток вечера пролетел быстро. «Сладостями», к которым позвала их Лори, оказался шоколадный трайфл, приготовленный отцом Гейба, и Хоуп приходилось подавлять стон от каждой ложечки сливочного лакомства (прим.: трайфл — английский десерт из бисквитного теста с заварным кремом, фруктами или фруктовым желе и взбитыми сливками). Не так вкусно, как десерт, который Гейб приготовил вчера, но очень близко к этому.

После трайфла они играли в шарады, где Хоуп и Руби объединились в одну команду и без особых усилий выигрывали у всех раунд за раундом. Хоуп старалась не замечать оценивающего взгляда Гейба, наблюдавшего за ней и своей дочерью всякий раз, когда наступала их очередь.

Она также не могла не заметить, что патриарх семьи Уолш также пристально наблюдал за ней и Руби на протяжении всего вечера. Иногда на его суровом лице появлялась легкая улыбка, иногда он был более задумчив, и она вспоминала его слова, сказанные ранее. Иногда такая любовь случается дважды за одну жизнь.

Неужели это и искал Гейб? Второй шанс на любовь? Он никак не показывал ей этого. С другой стороны, она могла понять, почему он ищет стабильности для Руби. Ради материнской фигуры, превосходящей фигуру ее тети.

И если ему нужна была стабильность, она не хотела его разочаровывать, но с ней он ее не найдет. Если и когда Гейб решится на отношения, он заслуживал женщину с гораздо меньшим количеством багажа. Он заслуживал это после всего, через что ему уже пришлось пройти, и чувство вины от осознания того, что ее багаж, о котором она еще ему не рассказала, по-прежнему при ней, камнем давило на грудь.

Итак, Хоуп выбросила из головы задумчивые взгляды Гейба и его отца.

После одного особенно впечатляющего раунда шарад они с Руби рухнули на диван, запыхавшиеся и вспотевшие от своих усилий. На самом деле они сорвали шквал аплодисментов за правильное предположение Хоуп об образе Руби «Красавицы и Чудовища».

Выглядя самодовольной и без лишней скромности, Руби сообщила всем:

— Мы с Хоуп разыгрываем много сценок. Мы покажем вам отличные представления.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь