Онлайн книга «Люди и драконы»
|
— А что, если Эташ не родной сын маркиза? — загорелся Брустон. — Всё может быть. Но это не наше дело. — Дик обратился к Инару: — Существует запись в хрониках того храма, куда тебя принесли новорожденным. Там указано настоящее имя отца. Не думаю, что у маркиза хватит власти подкупить хранителя. Так что, если он не успел ещё найти ту книгу и выкрасть страницу, у нас будет свидетель. Если страницы нет, что ж, это тоже довод в твою пользу. Надеюсь, торговец Йофус поможет мне отыскать храм. А вы будьте осторожны, по одному не выходите. Маркиз не посмеет убить тебя до поединка, но в остальном, может выдумать что угодно. Где живет твоя возлюбленная? — К счастью, она уехала из города и даже не знает, что у нас творится, — вздохнул Инар. — Уже знает, — подал голос Брустон. — Я написал Литане письмо, сразу после первого «привета» от родственников, и просил не возвращаться, пока всё не решится. — Бруська! — Инар уставился на младшего брата, словно видел его впервые. — Что ещё ты натворил за моей спиной, о чем я не знаю? Откуда в тебе такая склонность к интригам? — От благородных предков! — Они же тебе не кровные. — Так что, значит, я тебе не брат, да? — ощетинился младший. Инар снова обнял его за плечи и нежно, но крепко прижал Брустона к своей груди. — Что бы ни случилось, мы всегда будем самыми родными братьями. — В какой час назначена встреча на площади? — прервал семейную идиллию Дик. — В половине четвертого, пополудни. Завтра. — Встретимся уже там, ровно в три. Нам не стоит видеться до решающего момента. Постараюсь найти свидетелей и придумать выгодное Инару состязание. — Ты не вернешься к вечеру? — Брустон так надеялся, что с появлением Дика последние часы до развязки они будут чувствовать себя в безопасности. — Не бойся. Буду поблизости. Постараюсь узнать, что задумал ваш родственник. Хватит еды и денег, чтобы не выходить из дому понапрасну? Не стесняйтесь, возьмите в счет будущего наследства, — Дик сунул руку в карман, но Инар наотрез отказался от денег. — Я рассчитал, на пару дней нам еды хватит, — с серьезностью осадного генерала заверил Брустон. — У нас есть оружие. Я умею стрелять. Инар дерется на мечах и шпагах, честно сказать, хуже некуда. Но мы не пропадем, я обещаю. — Твоя задача, Бруст, дожить до завтра и, что бы ни устраивал маркиз, явиться на площадь вовремя, — сказал Дик, прощаясь. — Понадобится помощь… рядом с площадью есть трактир? Отлично, там будут знать, где я. Пришлёте гонца. Хотя бы того мальчишку, привратника. — Удачи, Дик! — И вам удачи, наследники… * * * Покинув беднейший квартал, Дик вернулся в лавку торговца стариной. Потом навестил круглый каменный храм, состоящий из одного купола, уходящий до половины под землю, словно пещера. Внутри горели живые, яркие в трепещущем огне свечей, мозаики и картины во всю стену, с изображениями героев, хранителей и чудотворцев, покровителей Семигора. Книга приходской хроники оказалась на месте, но вместо нужной пергаментной страницы зеленела дыра с неровными краями. Хранитель храма вспомнил прекрасную молодую даму в перчатках, которая недавно смотрела книгу. Но хранитель не спускал глаз с посетительницы, как это получилось? — В перчатках? — удивился Дик. — Почему вы запомнили? — Никто не зажигает, обычно, свечей в перчатках. Жаль посадить на пальцы пятно воска. И камешки в мозаику вставлять неудобно. Но эта дама не сняла бархатные фиолетовые перчатки, я точно помню. |