Онлайн книга «Соль и Грезы»
|
Я резко замолчала. Должно быть что-то ещё. Раскопок и купца недостаточно. Необходим более веский повод, чтобы загнать главу Северного ордена в безвыходную ситуацию. Но что же это может быть? — Сара? Ты как? Ты вдруг застыла… — Я в порядке, – ответила я быстро, убедившись, что все письма теперь у меня. – Эти послания могут быть не единственными. Нам предстоит обыскать контору в городе. И надеяться, что в поместье нет ещё одного такого кабинета. Стоило мне договорить, как по ту сторону запертой двери стало шумно. — Найдите их! Если они ушли в свой загон, я хочу об этом знать! – яростно кричали оттуда. Следом послышался звук вставляемого в замочную скважину ключа. После характерного щелчка, едва не пинком открыв дверь, внутрь вошёл Бенисио. Лишь сделав несколько шагов в комнату, он уже тише спросил: – Что здесь, мать твою, произошло? Повернувшись, мужчина собирался было позвать охрану, когда я в несколько быстрых шагов приблизилась к нему, завела его руки за спину и заставила склониться над полом. Разия быстро и бесшумно закрыла дверь. — Попробуешь закричать – и я вырублю тебя раньше, чем ты это сделаешь, – пообещала я. — Кто ты? Что тебе надо? – Он повернул голову, пытаясь меня разглядеть. Несколько раз моргнул, прежде чем морок от знака позволил ему это сделать. Всё же у силы печати Ускользающего Взгляда были свои пределы. — Разве не догадываешься? – усмехнулась Разия. — Даэвы? – Взгляд торговца остановился на ней. В глазах купца вспыхнуло узнавание. – Ну конечно. Вот куда вы подевались. Сучь… Договорить Бенисио не успел. Я сбила его с ног, одной рукой зажимая рот, а другой замедляя падение, чтобы минимизировать звук. — Создай печать тишины, – попросила я Разию. — Сейчас. — И на будущее приготовь ещё несколько. Нам может понадобиться. Разия кивнула. Совсем скоро одна из созданных ею печатей оказалась на стене с дверью. — Где даэв? – немедленно спросила я. Бенисио издал неопределённый звук, больше похожий на хрюканье кабана. Мужчина слишком уж быстро потерял свой благородный вид, который пытался сохранять на публике. — Да вот же передо мной! – ответил он и следом расхохотался. — Светлый див, которого вы схватили, – повторила я и в следующее мгновение сжала пальцами его кадык. Когда-то меня этому научила Долорес. Она считала, что это лучший способ разговорить человека. — Кха-кха…. – закашлял Бенисио, покраснев. – А что, он друг твой? Мужчина гаденько улыбнулся. — Ты жить-то хочешь? – спросила Разия. – Ведёшь себя так, будто нет. — Я судьбе покорен. Если что-то случится, то так тому и быть. Мой бог меня вознаградит. Ведь я до последнего ему служил. Великий Фародей вознаградит меня за мои труды! – Купец вновь расхохотался, потом снова закашлялся и вновь рассмеялся. — Да он чокнулся! – поразилась Разия. По кабинету раздался очередной звук – хлёсткая пощёчина прервала смех. — Не ври мне, что смерти не боишься, – процедила я, сжимая ворот его одеяния. – Я ведь знаю, что ты лжёшь. Бенисио тяжело сглотнул. Смеяться перестал и новых попыток больше не делал. Но глаза всё равно влажно поблёскивали, отдавая безумством. — Лучше расскажи по-хорошему, что знаешь, – мягко сказала я, проникая в его эмоции и заставляя мужчину заколебаться и поверить, что рассказать всё, что он знает, является наилучшим выходом. |