Онлайн книга «Клинок ночи»
|
— Мне нужно уехать на несколько дней. Она посмотрела на него, на ее лице был написан шок. — Ты уезжаешь? — Всего на несколько дней, но мне нужно выяснить, что произошло вчера. Если я не узнаю, что это такое, однажды это может стать опасным для нас. Здесь безопасно, поэтому я хочу, чтобы ты оставалась тут. Я вернусь через несколько дней. У Такако были серьезные возражения. — Почему ты думаешь, что я тут в безопасности? Орочи чувствует меня. И неважно, внутри дерева я или нет. Рю покачал головой. — Не здесь. Этот лес может скрыть людей даже от дара. Такако не нужно было объяснять, что она думает по этому поводу, – выражение ее лица было достаточно красноречивым. — Не знаю, сможешь ли ты понять, но этот лес живет энергией. Я очень силен в этом смысле и хорошо знаю твою ауру. Я могу распознать ее в городе за сотни шагов. Но здесь, в лесу, так много жизни, что мне пришлось бы буквально на тебя наткнуться, чтобы заметить. Обещаю, оставаться тут гораздо безопаснее, чем идти со мной. Такако не хотела оставаться одна. Рю настаивал. Ему пришлось бы присматривать за Такако, а он этого не хотел – она бы только замедлила его. Он дал ей инструкции на случай, если не вернется через несколько дней, но о ней Рю не волновался. Она могла о себе позаботиться. Он собрал немного вещей, взяв с собой достаточно еды на пару дней пути. Он сделал все возможное, чтобы успокоить Такако, но в конце концов понял, что ему просто нужно уйти. Крепко обняв Такако, Рю отправился в путь. Он не оглядывался. Рю сразу двинулся к источнику энергии. Он бежал трусцой целый день, сжигая лиги между собой и своей целью. Вскоре Рю почувствовал, что приближается к небольшой деревне. Он накинул на себя плащ, чтобы спрятать меч, и вошел в деревню как странствующий путник. Он обменял несколько шкур на еду, а дружелюбный уличный торговец с удовольствием рассказал ему о здешних местах. Больше всего Рю заинтересовала информация о монастыре, расположенном неподалеку. Хотя Рю не осмеливался задавать торговцу прямых вопросов, казалось, что в деревне не произошло ничего необычного. Люди занимались своими делами, как и в любой другой день. Никто не выглядел нервным или испуганным. Что бы ни случилось, это произошло не здесь. У Рю скрутило желудок – должно быть, это случилось в монастыре. Рю отправился к другому торговцу, чтобы купить еще товаров и получить больше информации. Он нашел то, что искал: пожилой мужчина продавал религиозные безделушки. — Доброе утро, господин. — Доброе утро, парень. Пришел посмотреть на мои реликвии? Рю постарался искренне улыбнуться, как, ему казалось, и полагалось верующему. У старика было столько же настоящих реликвий, сколько у Рю – жен, но он не хотел его обидеть шуткой. — Да, вообще-то я надеялся посетить монастырь. Старик нахмурил брови. — Что молодому человеку вроде тебя делать в «Упорстве»? — Что ж, господин. Я сын писца, и мой отец попросил меня отправиться в этот путь, чтобы переписать некоторые священные тексты, которые хранятся там. Подозрения старика рассеялись. — Понятно. Что ж, будь осторожен. Настоятель там жаждет власти и обладает соответствующей силой. Рю обдумал эту информацию. Возможно, настоятель был источником энергии, которую он почувствовал. Он поблагодарил старика за рассказ, обменял несколько шкур на безделушки и отправился в путь. |