Книга Бесправыш. Предземье, страница 61 – Андрей Рымин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бесправыш. Предземье»

📃 Cтраница 61

— Лес не ваш. Где хочу, там охочусь, — вспомнил я слова Линга.

А сам пячусь дальше. Если резко рвану, метнут в спину копьё? Боюсь, велик шанс. А погонятся точно. И тогда сшибка с нашими неизбежна. Прольётся кровь. И кто выйдет победителем неизвестно. На словах решать надо.

— И мы тоже, дружок. И мы тоже. Где хотим, на кого хотим.

Плохо дело. Слишком уж нехорошая улыбка у дядьки. Слишком уж он зло произнёс: «на кого хотим». На меня намекает.

— Лодмур будет очень рад тебя видеть. Даже дохлого, если вдруг что. Так что не торопись удирать, дружок. Всё равно ведь поймаем.

Совсем страх потеряли.

— Разуй глаза, дядя. В олене копья, стрелы видал? Сейчас мои друзья подойдут. Не доводи до беды.

В этот момент со стороны, противоположной той, с которой я прискакал на олене, раздались звуки бега. Люди! Много! Пугавший меня охотник, бросил в том направлении взгляд и ещё сильнее оскалился.

— Не слепые, дружок. Вот только не по руке такие зубочистки мужикам Вепря. Своим, значит, про найденный остров, что родную общину мог бы исправно кормить, не гу-гу, а дружков из пацанвы градской и месяца не прошло, как привёл шайку целую. Не по-людски это. Пусть приходят. Дождёмся. Как раз поболтать есть о чём.

И в этот миг позади меня охнули. Этот звук на долю секунды обогнала трель спущенной тетивы. Я резко обернулся. И тут же, осознав последствия увиденного, стремглав прыгнул в сторону ближайшего дерева, в надежде укрыться за толстым стволом, где, похоже, и прятался Санос.

Как я мог прозевать? Отвлекли! Судя по выпавшему из руки трупа оружию, этот гад собирался метнуть мне в спину топор. Я был в шаге от смерти…

— Кто дёрнется, будет следующим!

Айк с натянутым луком в руках выступил из-за дерева. До деревенских охотников меньше десятка саженей — с такого расстояния не промахнёшься, что парень только что и доказал, всадив стрелу аккурат в сердце Саноса.

— Стоять на месте! — неожиданно зычно взревел не своим голосом Линг, выскочивший из-за другого дерева, правее и ещё ближе к охотникам. Стрела тоже на тетиве, и лук тоже натянут.

— Порешим нахер!

Это уже Хоба. А, может, и Брав. Башмаков мне отсюда не видно. Близнецы чуть отстали от лучников, но их арбалеты выглядят очень внушительно. Вся четвёрка, растянувшись дугой, приближается уверенным шагом.

— Они Саноса убили, — зачем-то промычал очевидное вслух один из охотников.

В голосе обида и страх. Подозреваю, что именно он, а не трезвый расчёт, удержал сейчас деревенских на месте.

— Вы за это ответите, — процедил сквозь зубы тот, самый наглый из них. — Ты ответишь, безродыш.

— Ваш сам виноват, — кинул Айк хмурый взгляд на труп Саноса. — Хотел нашему другу в спину ударить. Ну-ка, десять шагов назад все! Китар, достань наши копья.

Деревенские переглянулись, но через пару секунд всё же, нехотя, попятились. Я быстро подскочил к туше оленя. На копья близнецов по рывку, а вот с моим пришлось немного помучиться — глубоко застряло. А вот на стрелы время не трачу. Три из четырёх при падении зверя сломалось. Та, что в спине Саноса торчит, и тем более — подарок моему «другу» на память.

— Гарбан, что там у вас? — донеслось до нас со стороны приближающихся людей.

Точно! Гарбан его звать, этого наглого. Его ещё кто-то в шутку горбуном называл. Пора убираться. К деревенским подходит подмога. Эти луки натянуть не успели — те точно натянут.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь