Онлайн книга «Апельсиновый рай»
|
— Ну, до отлета… — Осталось еще, около двух часов, — сказала Маргарита. Теперь Анна-Лиза уже не смогла бы отказаться, не показавшись грубой. — Мне еще нужно пройти регистрацию. — Я помогу вам. — Не дожидаясь ответа, Маргарита взяла у нее паспорт и документы и пошла по направлению к регистрационному окошку, которое казалось закрытым. Но, как только она подошла туда, несколько молодых людей в форме сразу же подскочили к ней. — Ну вот, теперь с этим покончено, — сказала она, возвращаясь и протягивая Анне-Лизе пустой конверт и паспорт. — Давайте где-нибудь присядем. Профессиональная привычка взяла над Анной-Лизой верх. Прежде чем самой открывать рот, лучше всегда сначала послушать, что скажет противоположная сторона. В таком случае никогда не сболтнешь лишнего. Но, вопреки всем своим инстинктам самозащиты, Анна-Лиза почувствовала, что уже испытывает к Маргарите симпатию. — Как вы узнали, что я здесь? — спросила ее Анна-Лиза, как только они уселись за столик в кафе. — Мне рассказала об этом Мария Тереза, — ответила Маргарита и улыбнулась. — Вы очень ей понравились, — добавила она, — и не только ей, всем остальным тоже. — Всем остальным? — Я имею в виду — всем жителям поселка, — объяснила Маргарита. — Все в курсе, что вы здесь успели сделать. Ваш отец был прекрасным человеком. А теперь они поняли, что вы решили продолжить его дело… — Внезапно она замолчала и дотронулась до руки Анны-Лизы. — Простите, я чем-то расстроила вас? — Нет, — тихо произнесла Анна-Лиза. Это ей следовало просить прощения. — Я надеялась добиться здесь успеха… Выражение сочувствия на лице Маргариты сменилось обеспокоенностью. — Неужели вы хотите сказать, что покидаете остров навсегда? — У меня ничего не получилось… — Анна-Лиза беспомощно развела руками. Как же ей объяснить? Они посмотрели друг на друга, и Анна-Лиза поняла, что при иных обстоятельствах они могли бы стать друзьями. — Может, вы все-таки перемените свое решение, когда я скажу вам, что все жители поселка, которые когда-то работали на вашего отца, решили собраться сегодня днем на finca, чтобы выразить вам свою поддержку? — Свою поддержку? — Они хотят работать на вас, Анна-Лиза… и, если придется, даже готовы делать это бесплатно. Они будут приходить каждый вечер на пару часов, чтобы ваше поместье вновь ожило, а потом… — Я не могу позволить им сделать это. — Но почему? Если они сами хотят… — Нет! — резко вскрикнула Анна-Лиза и зажала руками уши. — Уже слишком поздно. Но Маргарита и не думала сдаваться. — Ну, пожалуйста, Анна-Лиза. Они заслужили это. Даже если вы не передумаете, ради собственного же блага, подумайте хотя бы о них. Они просто умоляли меня приехать сюда и попытаться убедить вас изменить ваше решение. Если вы не вернетесь ради них, то вернитесь, по крайней мере, ради Рамона! Даже изумление, появившееся на лице Анны-Лизы не смогло остановить Маргариту. — Он совершенно подавлен, — продолжала она напряженным шепотом, — но он такой гордый… Анна-Лиза вскочила. — Вы не понимаете, я не могу… — Она сделала неловкую попытку отодвинуть столик, и он задел ногу Маргариты. — О, простите меня! Простите меня, ради бога! — Успокойтесь, — сказала Маргарита и ободряюще улыбнулась. — Счастье — это очень непрочная вещь, Анна-Лиза. Мы никогда не должны упускать возможность сохранить его. — Вы хотите поговорить со мной о Рамоне? — Позвольте мне рассказать вам о своем муже, — начала Маргарита. — Он большой романтик… и немного самоуверенный. — Она печально улыбнулась. — И, конечно же, он очень страстный… — Она смущенно засмеялась. — Думаю, вы уже догадались об этом по моим словам. Но мы любили друг друга еще с детства. — Маргарита замолчала и, взяв Анну-Лизу за руку, улыбнулась. — Не тревожьтесь так, извините, если я смутила вас. Я знаю, мы только что встретились, но мне почему-то кажется, что мы могли бы стать друзьями. Маргарита улыбнулась, и Анна-Лиза потупила взгляд. Она чувствовала себя ужасно. — Разлуки наши неизбежны, — продолжала Маргарита, не подозревая о том, какой эффект производит на несчастную девушку. — Но у вас все могло бы быть по-другому, Анна-Лиза. Я не имею никакого права просить вас, но все же сделаю это: пожалуйста, ради нас всех, не уезжайте в Англию. Анна-Лиза решительно покачала головой. — Я должна. — Вы совершаете ужасную ошибку. — Откуда вы можете это знать? — недоверчиво спросила ее Анна-Лиза. Маргарита слегка пожала плечами. — Я узнала обо всем от Рамона. Анна-Лиза почувствовала, как по ее спине пробежал холодок. — А что именно он вам рассказал? Маргарита наклонилась к ней. — Он влюблен в вас, Анна-Лиза. — Мне жаль… — Жаль? Почему вам должно быть жаль? — воскликнула Маргарита. — Ваша дочь… При этих словах лицо молодой женщины осветилось нежностью. — А причем здесь моя маленькая Аурелия? Неужели между богатыми приняты такие свободные взаимоотношения? — удивилась Анна-Лиза, зная, что она бы так ни за что не смогла. — Извините, Маргарита, но я действительно должна успеть на этот самолет… — Ну, тогда мне очень жаль Рамона, — сказала Маргарита, — и еще мне очень жаль себя. Мне будет очень одиноко… — Пока она рылась в своей сумочке, слезы потекли по ее щекам. — Я уверена, ваш муж… Прикладывая салфетку к глазам, та молчаливо кивнула. — Когда он со мной, я самая счастливая женщина на свете. Но он так часто уезжает… А теперь я опять беременна… — Ее голос сорвался, и она разразилась рыданиями. У Анны-Лизы было такое чувство, будто ее разрывают на куски. — Но ведь это хорошая новость, не правда ли? — с трудом выдавила она. — Конечно же, вы правы. Это просто чудесная новость. Но я хочу разделить эту радость с ним… — И, расценив выражение на лице Анны-Лизы, как непонимание, Маргарита добавила: — Разве вы не видите, Анна-Лиза? Я должна родить ребенка как раз к тому времени, как он вернется. — А что, Рамон уезжает? — Рамон? Отчаянно пытаясь прояснить ситуацию, Анна-Лиза слегка повысила голос: — Вы уже сказали ему о ребенке? — Конечно же, сказала. Анна-Лиза вздрогнула, как от удара. — Тогда… — Вы сможете объяснить ему, как чувствует себя при этом женщина, Анна-Лиза. Он послушается вас… |