
Онлайн книга «Апельсиновый рай»
Они что, уже обмениваются какими-то секретными, только им понятными шутками? — А где дамская комната? — спросила она для того, чтобы он не думал, будто все идет по его правилам. — Мне бы хотелось привести себя в порядок. — Справа от стола портье, синьорина, — сказал Луиджи, с любопытством взглянув на Рамона. Когда принесли меню, Рамон сделал знак унести его обратно. — Накорми нас, Луиджи. Принеси нам все самое вкусное. — Certamente, синьор Перес. Если он улыбнется еще шире, испугалась Анна-Лиза, то уж точно повредит себе челюсть. На консоль рядом с их столом поставили вазу с огромным букетом алых роз, и если Анна-Лиза все еще чувствовала себя серой мышкой в своем деловом костюме, то Рамон выглядел просто великолепно. Блестящая внешность кинозвезды и черный дорогой костюм на красной подкладке выгодно выделяли его среди всех остальных присутствующих мужчин. Сказать, что он вызвал сенсацию, значило бы не сказать ничего, подумала Анна-Лиза, заметив, как многие из молоденьких официанток только и искали повод, чтобы подойти к их столу. Наконец, прервав молчание, Рамон сказал: — Я хотел бы, чтобы завтра вы посетили еще кое-кого. — Рамон, прежде чем мы начнем разговор, мне бы хотелось предупредить вас… — заговорила она, но, увидев веселую ухмылку на его лице, остановилась. — Вы хотите предупредить меня насчет Клаудии, — мягко спросил он, наклонив голову, чтобы взглянуть ей в глаза. — Так? — Ну, я… — Я уже знаю об этом, — продолжал он. — У меня все под контролем. Не волнуйтесь. Предоставьте все это мне. — А как же… — Маргарита? Мой брат поступит так, как сочтет нужным. — A finca… — Может подождать. А я не могу, — твердо сказал он, глядя Анне-Лизе прямо в глаза. — Я… я прошу у вас прощения, — смущенно произнесла она. — За что? — За то, что плохо думала о вас. — Он, похоже, не собирается приходить ей на помощь, подумала Анна-Лиза, заметив, как уголки его красиво очерченных губ дрогнули в легкой улыбке. — Продолжайте. — Я думала, что вы женаты… — она почувствовала, как у нее резко пересохло во рту, — …на Маргарите. Казалось, он на секунду задумался. — Что-нибудь еще? — Ну, еще этот Энрике… — Я принимаю ваши извинения, — прервал ее Рамон. — А теперь я могу вернуться к тому, о чем говорил до этого? — К чему именно? — Я хочу, чтобы вы посетили другого адвоката. С ее губ сорвался вздох облегчения. Теперь она знает, как чувствует себя рыба, которую бросили обратно в воду. — Ну вот, на мне даже подходящая для этого одежда, — пошутила она. — Тогда будем называть нашу встречу свиданием, — сказал Рамон, перегибаясь через стол, чтобы положить Анне-Лизе в рот спелую клубнику в шоколаде. То, как он облизал с кончиков пальцев шоколад, потрясло ее. Все, что он делал, было так сексуально… Она уже была готова ответить на его призыв, расслабиться, но как только он отвел взгляд, чтобы вытереть пальцы о белую накрахмаленную салфетку, ей пришлось собраться и выйти из этого гипнотического состояния. — Нет, нет. Я уже наелась, — запротестовала она, увидев, что он показывает ей на фрукты. — Будет жаль, если они пропадут, — пробормотал Рамон, взяв виноград и смотря прямо на губы Анны-Лизы. — Шампанское? — предложил он, встретившись с ней взглядом. — Я отправил вам в номер бутылку охлажденного «Вдова Клико», синьор Перес, — с готовностью сообщил Луиджи, ужасно довольный собой. Рамон вопросительно взглянул на Анну-Лизу, ожидая ответа. — Я не уверена… — слабо запротестовала она. — Но синьорина, вместе с бутылкой шампанского я отправил наверх еще и блюдо с восхитительными засахаренными фруктами, привезенными из моей родной Италии… и свежесмолотый кофе, собранный в горах Ямайки. — Спасибо, Луиджи, — пробормотал Рамон, не отводя взгляда от лица Анны-Лизы. — Могу я предложить, вам забыть о своем благоразумии и попробовать для разнообразия нечто новое? — произнес он и, наклонившись над столом, взял ее за руку. Медленно и томно он начал поглаживать один за другим ее пальцы. Это было приятно… и очень эротично. Эта ласка заставляла ее ощутить себя единственной и самой желанной для него. — Теперь я бы с удовольствием выпила шампанского, — промурлыкала она. — Если еще не слишком поздно… Рамон понимающе улыбнулся. Он встал и, взяв Анну-Лизу за обе руки, вынудил ее подняться вместе с ним. Они отправились прямо в его номер. Захлопнув за собой дверь, Рамон навалился на нее и притянул Анну-Лизу к себе. Она легко расстегнула пуговицы его пиджака и сняла его с плеч Рамона прежде, чем их губы соприкоснулись. Пока он жадно пил ее дыхание, она занялась его рубашкой, и вскоре та прибавилась к куче их вещей, лежащих на полу. Рамон подхватил Анну-Лизу на руки и бросился с ней на кровать. Она почувствовала упругие рельефные мышцы его живота и, дойдя до наивысшей точки наслаждения, вся выгнулась в сладостном порыве, выкрикнув его имя. И пока не восстановилось ее дыхание, он продолжал крепко сжимать ее в объятиях. И только когда Рамон почувствовал, что она полностью расслабилась, он отпустил ее и положил, голову ей на грудь. — Я вижу, мне предстоит еще много работы, — проворчал он с довольным видом. — В смысле? — спросила Анна-Лиза, перебирая пальцами его шелковистые волосы. — В смысле… — произнес он, неохотно поднимая голову, — ты еще абсолютно неопытна в вопросах любви. Обучая тебя этому искусству, я получу огромное удовольствие. — Ты такой самовлюбленный… Но он не дал ей докончить фразу и снова припал к ее губам, продолжая целовать ее до тех пор, пока ей не показалось, будто она сейчас растает вместе с ним. На следующее утро Рамону надо было присутствовать на нескольких деловых встречах, чтобы обсудить условия покупки отеля. Но прежде они вместе позавтракали в ресторане отеля. Между ними двумя, как будто что-то витало в воздухе, и об этом, как показалось Анне-Лизе, знали все сидящие за соседними столиками. Каждое движение имело теперь свое интимное значение, будь то передача сахарницы, при которой их пальцы соприкасались, или же попытка дотянуться до приправы, в результате которой ее рука задевала его. А когда их взгляды встречались, в них было что-то новое, какие-то новые связи, говорящие о том, что этой ночью она не только отдала ему свое тело, но и полностью доверилась ему. Взамен он дал ей уверенность в будущем… и это, вероятно, был самый ценный подарок из всех, которые она получала от него до сих пор. |