Онлайн книга «Божьим промыслом»
|
— Господин генерал, вам письмо от маршала! Вестовой достаёт из-под кирасы бумагу и протягивает её фон Флюгену, а тот уже въезжает на холм и отдаёт письмо Волкову. Хенрик подносит лампу к генералу поближе, а пока тот распечатывает конверт, майор Дорфус спрашивает у вестового, кричит ему: — Маршал просил что-то передать на словах? — Да, он сказал, что будет очень признателен, если генерал передаст две свои тяжёлые пушки ему в центр. Волков даже перестал распечатывать конверт, он, как и все присутствующие офицеры, уставился на вестового. Капли дождя падали на бумагу, размывая чернила. А всё недоумение от этой просьбы озвучивает полковник Рене: — Но как же так?! Вчера на совете было решено, что все наши пушки останутся у нас на левом фланге, диспозиция была утверждена всеми присутствовавшими генералами! — У нас люди тащат орудия полночи под дождём, – добавил майор Дорфус с явным негодованием. – И теперь их тащить обратно? Но все эти вопросы, всё это удивление и возмущение были адресованы не тому человеку, поэтому вестовой только и сказал: — Господа, мне всего лишь велено передать генералу фон Рабенбургу пожелание маршала. Волков ничего не сказал, просто развернул бумагу и начал читать. Прочитал быстро и ничего нового из неё не узнал, вся суть уже была высказана словами. Поэтому он ответил в официальной форме: — Передайте маршалу цу Коппенхаузену, что две мои пушки будут незамедлительно направлены к нему в центр. Но также сообщите маршалу, что из-за дождя и плохой дороги они не прибудут быстро. Тем не менее, я уверен, что майор Пруфф сделает всё от него зависящее, чтобы поспеть на новую позицию до рассвета. — Я всё передам маршалу, – заверил вестовой и тут же ускакал в темноту, в дождь. Ну и, конечно же, Волков был вынужден выслушивать брюзжание своих офицеров, среди которых больше иных высказывал своё недовольство полковник Роха: — Мало того, что он забрал у меня шестьдесят мушкетёров и сто аркебузиров, так он ещё и главные пушки у нас отбирает! Генерал же ничего не отвечал своим офицерам, он только вздохнул. Конечно, он не собирался отдавать свои пушки в центр, но на конфликт с маршалом ему идти не хотелось. Волков решил, что всё утрясётся само собой. Он чуть повернулся к Рене и спросил его, обращаясь в простой форме, по-родственному: — Рене, друг мой, напомните, как называется эта деревня? — Гернсхайм, господин барон, – так же не по форме отвечал ему полковник Рене. — Кажется, здесь есть колокольня? — Да, у них здесь есть неплохая кирха с колокольней, а почему вы интересуетесь, господин барон? — Просто я хочу знать, сколько времени осталось до рассвета. Думаю, мы услышим колокол, зовущий к заутренней молитве. — Полагаю, что услышим, а до рассвета осталось ещё часа полтора, – заметил майор Дорфус. — Вот и прекрасно, – отозвался генерал, – а это, – он стал вглядываться в дорогу, что шла между домами, – никак капитан Циммер там показался? Один из молодых господ из выезда генерала съехал с холма к дороге и крикнул: — Флюген! Там, кажется, кто-то идёт? И тот тут же прокричал в ответ: — Да, идёт колонна! — Будем надеяться, что это Циммер, – произнёс Рене. — Ну наконец-то, – бурчал Роха. — У вас острый глаз, господин генерал, – заметил Дорфус. Да, глаза его ещё не подводили. Он здесь, на холме, был единственным, кто разглядел в темноте приближающихся солдат. Прошло совсем немного времени, прежде чем генерал и офицеры увидели человека, бегущего к холму от колонны. Волков даже не сразу понял, кто это к нему бежит, лишь когда тот подбежал, всё стало ясно. |