Книга Джейн Эйр – охотница на оборотней, страница 114 – Андрей Белянин, Дарья Менделеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Джейн Эйр – охотница на оборотней»

📃 Cтраница 114

— Почему ты плачешь, Адель? Тебя напугала ворона?

— О, мисс Эйр! – вскрикнула девочка, сведя бровки домиком. – Как же мне не плакать? Ведь дамы сказали мистеру Рочестеру сдать меня в пансион, и теперь он точно так и поступит! Отправит меня в пансион, а вам даст расчет!

Она вновь разрыдалась, закрыв лицо руками. Я присела к ней на постель.

— Почему ты думаешь, что мистер Рочестер так легко пойдет на поводу у этих леди?

— Ах, разве он не всегда ходит на поводу у леди? – всплеснула руками бедняжка. – К тому же он ненавидит меня, вы же сами это видите!

— Кто тебе сказал, что он ненавидит тебя? Адель, ты еще слишком мала, чтобы судить о таких чувствах.

— Хоть я еще и мала, мисс Эйр, но точно вижу и чувствую, что мистер Рочестер ненавидит меня, потому что маман его сильно обидела, он сам мне об этом рассказывал.

— О чем рассказывал, дорогая?

— О том, что моя маман вертела хвостом перед другим господином, а деньги брала у мистера Рочестера! И поэтому я ненавистна ему, так как напоминаю о маман. Я знаю, что я обуза для него и он отдаст меня в пансион!

Пока Адель рыдала, забравшись ко мне на колени, я несколько минут молча размышляла о том, как мог мистер Рочестер так беспощадно поступить с девочкой, рассказав о падении ее матери. Для чего этот человек не пощадил детского сердца, погрузив его в грязь взрослых порочных страстей? Наверняка он сделал это намеренно. Сколько же ненависти должно копиться в его душе, чтобы бросить такую горькую правду в лицо ребенку?

— Послушай меня, Адель, – наконец сказала я. – Я уверена, что мистер Рочестер и не думает сдавать тебя в пансион. Рассуди сама: если бы он хотел так сделать, то не привез бы тебя сюда, а оставил бы во Франции. Там тоже есть пансионы для девочек.

Она серьезно посмотрела на меня черными глазками и шмыгнула носом.

— К тому же я думаю, что на самом деле мистер Рочестер любит тебя.

Адель изо всех сил замотала головой.

— Видишь ли, моя дорогая, в жизни взрослых людей случается много бед и трагедий, которые очерствляют сердце. Вот и сердце мистера Рочестера стало черствым от тех потрясений, которые выпали на его долю. Но внутри оно столь же живое и трепетное, как и твое милое сердечко. Наш хозяин не такой сухарь, каким кажется. Он прячет свою любовь за маской ворчливости и злости, чтобы самому об нее не пораниться. Вот увидишь, ни в какой пансион он тебя не отправит! И я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты никогда не покинула Торнфилд, пока сама этого не захочешь.

Когда Адель заснула, я уложила ее на подушку, укрыла одеялом, сложила вороньи перья на стол и вернулась в свою комнату. Верила ли я сама в то, что говорила этой девочке? Отнюдь. Однако детскому сердцу нужны сказки и надежда, а горечь жизни Адель еще успеет познать сполна, ведь она родилась женщиной.

Наутро мистера Рочестера не оказалось в Торнфилде. Гости по-прежнему отдыхали и развлекались. Чтобы отвлечь все еще хмурую Адель, я заставила ее пройти в классную залу и немного позаниматься арифметикой. Она не очень охотно выполняла задания, но получалось у нее хорошо, и в целом обе мы остались довольны уроком. К обеду она повеселела и побежала на кухню – разведывать меню.

Видимо, как раз в час наших занятий цыганка и появилась в замке. Откуда? Кто ее впустил? Почему? Я ничего об этом не знала, пока не вошла в общую залу, чтобы взять книги, оставленные на подоконнике, и попросить мистрис Фэйрфакс подать в классную комнату чай. Я намеревалась подготовиться к уроку географии, который должен был состояться в ближайшие дни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь