Онлайн книга «Джейн Эйр – охотница на оборотней»
|
Я с пониманием кивнула. Женщины часто привязываются к детям, особенно если малыши красивы, а Виктор Дарем, вне всякого сомнения, был очень красив и мил в детстве. Однако все это в целом казалось несколько странным. Вмешательство экономки, ее дочь, с которой когда-то играл хозяйский племянник, странные махинации по отъему имущества в Девоншире… И главное, что не было никакой уверенности, что я решу проблему нашествия оборотня на поместье за одну ночь. Хоть и настало время полной луны, но переменчивое небо Британии могло скрывать ее за облаками до самого рассвета. Тем не менее я поблагодарила семейство Даремов за предоставленную информацию, хотя она и была недостаточной, и направилась в отведенную мне комнату. Экономка Эмма уже стояла в конце коридора, нетерпеливо ожидая меня у дверей. — Эмма? У вас есть ко мне вопросы? — Что вам наговорил мистер Дарем про мальчика? — Только то, что он дружил с вашей дочерью. Это правда? Возможно, мне показалось, но у женщины нервно дернулась щека. — Это было так давно, мисс, что об этом не стоит и вспоминать! Моя дочь давно не живет здесь, по состоянию здоровья она переехала к морю. — Вы хотели бы узнать что-то еще? — Вообще-то, я должна справиться: не желаете ли вы чаю? Пьете ли вы чай с молоком или с медом? А может, предпочитаете с травами? — Эмма, перед сном я предпочитаю стакан воды. И насколько успела запомнить, графин с водой уже стоит в моей комнате. — В таком случае доброй ночи, мисс, – сказала экономка и, круто развернувшись, пошла по направлению к лестнице. Ее пожелания исполнились в полной мере. Ночь была доброй. Пару часов просидев над своими записями при свече, я как можно тише открыла окно и, выбравшись во двор, спустя треть часа была на крыше, а еще через несколько минут добралась до спальни молодого Дарема, расположившись прямо над ней. Согласна, это не слишком прилично, но что делать? Мне пришлось сменить сапоги на тихие теннисные туфли. В случае, если придется столкнуться со зверем, это обстоятельство серьезно осложнит мне жизнь. Однако, без разрешения разгуливая по чужой крыше, предпочтительно оставаться бесшумной. Хотя бы из вежливости. Я обвязала талию веревкой, подоткнув под нее подол фальш-юбки, положила «кошку» так, чтобы можно было одним движением зацепить ее за карниз, и легла поудобнее. Мне оставалось лишь ждать. Если зверь, кем бы он ни был, появится в комнате Виктора, он не сможет не наделать шума. И это был еще один вопрос без ответа: почему ни одна живая душа в доме не слышит криков молодого хозяина и рычания оборотня? Увы и ах, мои ожидания окончились ничем… Ответ на прошлый вопрос был дан мне утром на кухне. Проведя бесплодную и одну из самых спокойных ночей в моей жизни на крыше поместья, перед рассветом я спустилась тем же скрытным путем, каким и забралась туда. Моя спина ныла, и голова раскалывалась от отсутствия сна. Тем не менее, едва рассвело, я, успев к тому времени сложить весь свой инструмент, умыться и прибрать растрепанные волосы, направилась на кухню. Большой дом всегда оживляется с первым лучом солнца. Горничные готовят одежду господ, чтобы те, проснувшись, нашли ее в подобающем состоянии. Кухарки ставят завтрак для слуг, готовят завтрак для хозяев, сверяясь с грифельной доской с пожеланиями блюд, который передают на кухню каждый вечер, и вносят в список продукты, необходимые для закупки на несколько дней. Экономка может себе позволить проспать целый час после рассвета, но ее отсутствие было мне только на руку. |