Книга Башенка из несбывшихся желаний, страница 65 – Ди Со Пон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Башенка из несбывшихся желаний»

📃 Cтраница 65

— Ого, сигнал интуиции? То, что нужно для настоящего хранителя.

— Фух, не знаю. Я уже попробовал пару раз вмешаться и до сих пор не уверен, что тогда правильно поступил. Хотя я старался как мог, но что, если от меня требовалось совсем не это? Так что теперь я сомневаюсь. Эта инопланетянка слишком высокого мнения о себе. Конечно, порой такая позиция очень помогает, но ощущение, что в нашем деле это как-то не совсем…

— Ты уже поговорил с ней об этом?

Чэгён покачал головой.

— Тами отлично справляется с работой. Поэтому вполне может быть, что я… ошибаюсь… На самом деле я не уверен, что вообще имею право что-то кому-то советовать. Чжонхён сказал, что у меня хорошо получается, но, по сути, я по-прежнему остаюсь ни на что не способным мальчишкой…

Чэгён ощутил, что чем больше он говорит, тем сильнее расстраивается, и понемногу затих.

— Поэтому ты пришел узнать мое мнение?

Чэгён кивнул.

— Хм-м… – протянула старушка и медленно добавила: – Не знаю, что ответить.

Повисла тишина, и Чэгён, немного выждав, удивленно переспросил:

— Это все?

— Да.

Чэгён нервно усмехнулся и взглянул прямо в глаза улыбающейся старушке. Той, кажется, понравилось впечатление, которое произвел ее ответ, и она шутливо добавила:

— Чего же ты хотел? Я только что проснулась от долгого сладкого сна. Что я могу подсказать, обладая сей скудной информацией? Так что да, другого ответа не будет.

— Надо было мне объяснить поподробнее…

— Нет.

Ее трость ударила о камень. Старушка уверенно замотала головой:

— Ты знаешь про Тами гораздо больше меня. Ведь именно ты наблюдал за ней все это время. И не мне тут строить из себя волшебную старушку, которая даст тебе мудрый совет.

— Но ведь…

Однако Чэгён не придумал, что возразить. Он ожидал, что бабушка будет добра и учтива, а она отправила его восвояси, не вручив ни единой подсказки. И теперь Чэгён почувствовал, будто окончательно зашел в тупик. Он опустил голову и потер пальцами ноющие виски.

— То есть вы хотите сказать, – тихо пробормотал Чэгён, – что это полностью моя ответственность?

Долгая тишина заставила его поднять глаза, но рядом уже никого не было. Видимо, жаба ускакала обратно в свою уютную обитель. Впрочем, Чэгён уже знал, какой ответ он бы услышал. Чэгён застонал и направился вниз с горы.

В это время Тами, сидя в кабинке билетной кассы, как обычно изображала из себя рядового сотрудника развлекательного центра. Напротив нее в игровой зоне сидел парень в серой толстовке.

«Так-так-так. Житель 202-й квартиры Мун Ису?»

Тами улыбнулась. В ее кабинке располагалась скрытая от чужих глаз приборная панель с бесчисленным количеством кнопок и рычагов. В последнее время Мун Ису не вылазил из игрового центра. А это значило только одно: время пришло. Пора приветствовать нового клиента!

«Чем же в этот раз порадовать землянина?»

Решив для себя, что Ису – новый клиент, Тами, напевая себе под нос, пробежалась пальцами по панели, выбирая нужную кнопку. Но в этот момент кто-то еще, шаркая обувью, зашел в развлекательный центр. Синий спортивный костюм и шлепанцы в комьях земли – это мог быть только хранитель деревни Мокхва.

— Чэгён, добро пожаловать! Давно не виделись, – широко улыбаясь, встретила его Тами.

Только вот на этот раз во взгляде Чэгёна чувствовалась особенная решимость. Он резво подошел к кассе и, наклонившись к самому окошку, строго сказал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь