Онлайн книга «Сорок шестая зарубка»
|
Старшему триумвиру Сирмы, его превосходительству Ро-Стеннеру. Я, обермайор Элиран Эс-Кан нахожусь в плену у мятежников. Готов выдать вам отряд боевиков и их главаря. Взамен прошу иммунитет от преследования для моей жены Крамии Ла-Фианы, а также… Я успел дописать сообщение до конца, указать время встречи и место. Оставалось лишь обыскать логи чужих писем, но как раз тут возникла загвоздка — я услышал тяжёлые шаркающие шаги кого-то из боевиков. Пришлось быстро отправить письмо для Ро-Стеннера, стереть его копию, выключить терминал, выскользнуть за дверь и затаиться. Я как раз прятался в тени за углом, когда мимо меня прошагал один из поастанцев — этого звали Миканом. Микан всё ещё не протрезвел и на открытый замок внимания не обратил. Я дождался, когда этот горе-герой уйдёт-таки в здешний сортир, но снова прикоснуться к терминалу не решился и просто запер дверь. Потом вернулся в общую казарму и сунул ключ в нагрудный карман рубахи храпящего Маура. К операции по спасению Гая мы готовились неделю — эту дату я знал заранее. Шумиха вокруг ограбления складов к тому времени улеглась, и мои коллеги из Консеквенсы остались ни с чем, подобрав только трупы. Ночью накануне я долго не спал. Крами тоже не спала — слышно было, как она ходит в своём закутке, и я решил отворить дверь. — Чего припёрся? — спросила она в своём духе. — А ты чего не спишь? — Боюсь. Завтра утром иду наниматься в дом Ио-Хата, и, если поймут, что служанка я липовая, окончится всё это сам знаешь как. — Не бойся, ребята Маура тебя снаружи подстрахуют. Я тоже буду поблизости. — Слушай, а Гай, он, всё-таки, какой? — Я же говорил — белые волосы, тёмные глаза. — Нет, я про другое. Скажу правду, он добрый мальчик? Вопросы про доброту они, вообще-то, не ко мне. Что бы я в ней понимал… Однако сердить Крамию не следовало, пришлось просто ответить «да». Потом я присел рядом с ней на койку. — Маур долго не соглашался на операцию, — вздохнула Крами. — Он говорил, что ты нас всё равно предашь. — Я же объяснял, Маур просто ревнует. Думай, что хочешь, а я тебя никогда не предам. — Ах, Эли… Если бы, если бы… Разве что в другой жизни. — Да всё пройдёт хорошо, успокойся, иди сюда. Я так сказал и поцеловал её в губы — легко, чуть-чуть, придержав за подбородок. — М-м-м… пусти, придурок, — сказала она, освободившись. — И вообще — давай, убирайся. Никогда! Слышишь? Никогда ничего у нас не будет. Не в этой жизни! Вообще-то, я недавно женился и имел право на законную брачную ночь, но решил не торопить события и отложить развлечения на потом. К тому же бдительный Маур всё испортил, он услышал шум и сразу поднял крик. — Эй, Крами! — заорал он издалека. — Он что там — опять пристаёт? Мне убить белобрысого? — Нет, не надо, всё в порядке, — тут же отозвалась она, и это означало, что дело не безнадёжно. «Когда всё закончится, Крами захочет жить и будет моя», — так я решил, и пока что ушёл к себе. * * * Крами уходила в дом Ио-Хата с утра. Ее провожали трое боевиков, Маур и я сам, итого пятеро мужчин. На этот раз мы переоделись, походили на простолюдинов средней руки и нарочно держались поодаль. Маленький, но довольно мощный бластер терранского образца я убрал в кобуру под мышкой. Следуя за Крами и изображая зеваку, я на выданную мне Мауром монетку купил у торговца феолис, вскрыл его ножом и присел у фонтана, наблюдая как моя переодетая служанкой жена идёт к двери чужого особняка. Из-за специфического аромата феолиса, прохожие обходили меня стороной и не слишком приглядывались. Дверь логова врага открылась и закрылась, Крами скрылась из виду, я выкинул феолис в публичный утилизатор, вымыл руки в фонтане, поменял дислокацию и выждал примерно час. Потом убедился что всё спокойно и перебрался на точку сбора — в заранее арендованную квартиру с видом на особняк Ио-Хата. Там команде предстояло провести до вечера целый день. |