Онлайн книга «Лу за гранью свободы»
|
— Невозможно. Это просто невозможно! Я в психушке, да? Это бред? — Лу вскочила на ноги, озираясь. — Так не бывает, так не должно быть! Тяжелая оплеуха погасила ее истерику. Лу упала, схватившись за щеку. Ее никогда не били, это было немыслимо в ее мире. Запрещено законом. Бабушка ни разу не подняла на неё руку, а потом и вовсе невозможно было представить, чтобы кто-то мог ударить человека. Девушку. Мужчины, бывало, дрались. Но чтобы ударить того, кто не ждёт, того, кто заведомо слабее… А Байда ничего не смущало. Более того, он присел рядом с упавшей девушкой и снял у неё пистолет с бедра. А потом ещё попытался расстегнуть ремень брюк. Пришлось Лу выныривать из глубин охреневания и саможаления. — Руки убери! — зашипела она, дёрнувшись и отползая прочь. — Какие мы нежные! — хмыкнул капитан. — Пряжка железная? Отдай ремень. — Ничего не отдам. — Ладно. Ты пока такая строптивая. Посмотрим, как дальше. И тут до Лу начало доходить, что она совершенно зря доверяла этому человеку. Это в ее мире нельзя было даже представить насилие и грабеж. А здесь, видимо, никаких рамок не было. И это осознание ошеломило ее даже больше, чем наличие летающего острова. Говорят, зверей, рождённых в зоопарке, нельзя выпускать на волю, для них это смерть. Они не умеют добывать пищу, доверяют людям, не умеют прятаться и защищаться. Вот Лу почувствовала себя таким зверем. Вроде бы выползла из клетки, а лапы сразу подкосились и горло перехватило. А ещё — ужас. Липкий, ползущий колючими ледяными пальцами по спине. Капитан Байд (да полно, капитан ли он?) пнул девушку в бок. Если бы он был в ботинках, точно что-нибудь повредил бы. — Вставай, соплячка. Нас ждут великие дела! И для начала нужно найти мой корабль. К счастью, прошло не так много времени… я надеюсь. Только б ублюдки не успели выбрать нового капитана! Лу позорно всхлипнула и проглотила слёзы. Реветь, а особенно при этом человеке, не стоило. И возражать тоже чревато. Поднялась, сделала пару шагов и догадалась спросить: — А мы на острове? — Ну конечно. Я ж тебе сказал: тут везде острова. Лу задрала голову. Прореху она больше не чувствовала, и это пугало. — Дверь ищешь? — усмехнулся Байд. — Забудь. Она где-то сверху. Острова все время в движении, ты ее больше найти не сможешь. В этом-то и весь смысл. — А как ты тогда собираешься искать свой корабль? — Да уж как-нибудь. Снимай ремень, я не шучу. Это отличная валюта. Лу ещё раз огляделась и очень тихо спросила: — Так мы могли выпасть в любом месте? — Ну да. — Просто в воздухе? Без земли? — Быстро схватываешь. — Или вообще внутри острова? — Запросто. — Какова вероятность, что мы бы погибли на месте? — Пятьдесят процентов: или погибли бы, или нет. Только без истерик! Снимай ремень и пошли. Спорить было страшно: а что, если он ее тут бросит одну? Или придушит — сил ему хватит. Или сделает ещё что-то дурное? И Лу дрожащими пальцами расстегнула ремень, выдернула его из шлеек и протянула Байду. Тот повертел его в руках, попробовал за зуб пряжку и завернул ремень вокруг руки с довольным видом. Вокруг были холмы, поросшие редкими деревьями. Тепло, лето или поздняя весна. Байду явно знакома была местность, потому что он не раздумывая пошёл в сторону одного из холмов, довольно насвистывая. Прямо в носках, разумеется, обувь у него отобрали ещё на Земле. Лу поплелась за ним. |