Онлайн книга «Чёрная смородина»
|
Я страшилась отступников, а бояться надо было не только их. Случай с Бри показал, что не все готовы принять меня как пару альфы, даже несмотря на страх перед Карнеро. Дома мы обсудили случившееся, Стах объяснил свое поведение: он не мог прикрывать меня от своей же стаи. Это автоматически делало меня слабой, несамостоятельной. Я должна уметь постоять за себя. Пусть любви и уважения не заслужу, но и помыкать мною не будут. Учитывая новый статус, мне, как и предупреждала Пенка, пришлось часто выходить в свет. Я знала, что еще не раз встречу таких, как Бри Фланаган, но даже я не могла предусмотреть все. Был благотворительный ужин в мэрии. Стах разговаривал с "важными" людьми, а я блуждала между гостями, чтобы не мешать. Со мной здоровались и не более. Лишь жена мэра как хозяйка вечера, завязала со мной разговор, но я была рада даже этому. Неожиданно нас прервали. Я перехватила цепкий, холодный взгляд. Ричард Уолкер — шеф местной полиции, отец Ройса, одного из той пятерки волчат, которых я спасла. Но даже этот факт не помог ему перестать меня ненавидеть, скорее наоборот: мысль, что он обязан мне, приводила Уолкера в бешенство. Оборотень улыбнулся женщине: — Барбара, похоже, ваш Милан собрался уходить, а Кейси с дочерью еще не прибыли. Та засуетилась, торопливо оглядываясь в поисках сына, и извинившись, убежала. Вновь тот самый холодный, неприязненный взгляд. Я вежливо улыбнулась мужчине: — Что ж, не буду тебя задерживать. И шагнула в какие-то двери, как оказалось, балкона. Даже обрадовалась: глотнуть свежего воздуха не помешает. — …Чем же ты взяла его? Вроде сучка как сучка. Я напряглась: Уолкер, оказывается, пошел за мной. — Ричард, уйди, пожалуйста. Не порти праздник. — Это ты все испортила, когда явилась сюда со своей некромантской рожей. — К твоему сведению, я оборотень, такой же, как ты. Он зло рассмеялся: — Не смей даже сравнивать нас с собой, отродье! — И тем не менее, Уолкер, я волк, к тому же альфа. Ты хорошо подумал, прежде чем оскорблять меня на людях? Я кивнула в сторону выхода и, не сдержавшись, сглотнула: дверь была плотно закрыта. Мужчина кивком подтвердил мои опасения: — Никто нас не видит. Как же я хочу, чтобы ты сдохла! Была бы человеком, видит Мифиор, сбросил бы с балкона, даже рука не дрогнула бы. Но регенерация, чтоб ее!.. — Мне лучше уйти. Я торопливо шагнула к двери. Зашипела от боли, когда Уолкер схватил меня за горло. Огнем обожгла незажившая метка. От оборотня пахнуло алкоголем. Ненависть и спиртное — очень плохое сочетание! — Уолкер, ты пьян! Отпусти! — Отыметь тебя что ли, может, полегчает? Альфу же отпустило! Звук пощечины пронесся над нами и растворился в летнем вечере. Уолкер прищурился и ударил в ответ. Кулаком. Я упала на пол, хватаясь за лицо. — …Рик! — Трейси подхватил меня. — Ты с ума сошел?! Это пара альфы! Эван убрал мои руки и посмотрел на покрасневшую скулу: — Болит? — Нормально, — приложила протянутый платок к прокушенной губе. — Эван, мне нужно уйти, чтобы альфа не узнал… — Что я не должен узнать? От тихого голоса вздрогнул и Трейси, и я. На балкон вышел Стах и Герв. Говорить ничего не пришлось: накал эмоций был такой, что не помог бы даже самый сильный ментальный щит. Карнеро посмотрел на волка. — Ты ударил мою пару? |