Онлайн книга «Брак по договору: Последний некромант»
|
— Не могу ничего с собой поделать, — ответил он, вновь ловя мой взгляд в отражении. — Ты всё равно прекрасна. — Эй, — возмутилась я. — Что значит всё равно? — Ну, я думал, ты сделаешь что-то более классическое, а не пойдёшь на поводу у дворцовой моды, — сказал муж, глядя на мою причёску. — Знаешь, я бы тоже предпочла платье от моей портнихи, но положение обязывает. — Обязывает, — мрачно повторил он, поправляя свой парадный мундир. Я стряхнула несуществующую пылинку с его плеча и улыбнулась ему. — Прошу, моя тёмная леди, — он предложил мне локоть и, дождавшись, когда я положу на него свою ладонь, повёл меня на бал. Зал ослепительно сиял. Сразу видно, что кто-то не поскупился на его украшение. Столы ломились от обилия угощений, а гости выгуливали свои самые лучшие наряды и драгоценности. Наш приход не вызвал никакого ажиотажа, и это было очень кстати, поскольку было важно, чтобы меня в этом наряде увидели первой. Когда церемониймейстер объявил приход короля и его фаворитки, я скрылась с глаз толпы за колонной, чем заслужила пристальный взгляд моего мужа. Приложив палец к губам, призвала его к молчанию, а сама стала наблюдать. Надо признаться, даже я удивилась нашей схожести, она и ожерелье нашла подобной формы. Неудивительно, что по залу тут же пошли шепотки. — Где графиня? — Что герцогиня Тонблэк делает рядом с королём? — Это какая-то шутка? Зал взволновался не на шутку, а Иерихон тут же подошёл ближе ко мне и прошептал: — Что всё это значит? — А я не знаю, спроси у графини Алиберт. Это была её идея, чтобы у нас были одинаковые платья. Я лишь решила ей подыграть. — Иерихон! — по всему залу прокатился громкий голос короля. — Что здесь происходит?! Супруг взял меня за руку, и мы вышли из-за колонны. Помещение, в котором буквально на несколько секунд воцарилась тишина, тут же снова наполнилось громкими гулами голосов. Мне было на них плевать, но истинным удовольствием стало видеть лицо Нигеллы, которое покрылось яркими пятнами, от переполняемой её злости. Не смогла сдержать довольную ухмылку. Король переводил взгляд со своей фаворитки на меня и обратно. — Может, мне кто-нибудь объяснит, что означает подобное сходство? — Всего лишь следование дворцовой моде, ваше величество, — совершенно спокойно ответил ему племянник. — Дамы так старались выбрать самый лучший наряд, что оказались единодушны в своём решении. Разве они не прекрасны? Зал притих, ожидая ответа короля. Но тот не спешил делиться своим мнением, а задал вопрос мне: — Аделаида, ты считаешь это уместным? — Как можно, ваше высочество, я всего-то хотела подчеркнуть свою индивидуальность. Я же не знала, что графиня решит скопировать мой образ. Нигелла взяла себя в руки и больше ничего не выдавало её внутреннее состояние. На лице застыла улыбка, и лишь крепко сжатые в кулак ладони, наводили на определённые мысли. — Как бы там ни было, я прошу твою супругу немедленно покинуть этот зал. — Я не понимаю, с чего она должна делать это? — резко ответил ему Иерихон. — С того, что их запросто можно перепутать. — Я в состоянии отличить свою супругу от остальных, вне зависимости от её наряда. А вот это уже была открытая провокация. Король нахмурился, но его фаворитка вдруг довольно улыбнулась и что-то прошептала ему. |