Онлайн книга «Мама для Солнышка, или Как воспитать дракона»
|
Люми смеялась, а я ловила себя на том, что её смех стал звонче. Без тени тревоги и без страха. Наверное, впервые за долгое время она чувствовала себя в безопасности. И каждый раз, когда я видела её улыбающейся, у меня защемляло сердце. Мне ведь доводилось видеть, как мало таких дней у детей, которых мир заставляет бояться самих себя. На третий день я впервые увидела Дориана после той сцены во дворе. Он шёл по коридору, высокий, безупречно одетый, с тем же холодным выражением лица — но шаг его был медленнее, чем обычно. Мы столкнулись случайно, у лестницы. — Ваша милость, — сказала я, чуть кивнув. — Мисс Лили, — ответил мужчина так же ровно. Никаких эмоций. Только короткая пауза. Я уже хотела пройти мимо, но он вдруг остановился. Его взгляд впился в меня, словно гипнотизируя. Я смотрела на него и не могла отделаться от ощущения, что сердце бьётся слишком сильно. После стычки со слугами и защиты дракона, я не могла не признать его силы. Той, что сокрыта в глубине души и будоражит моё женское сердце. Глупо. Очень глупо, учитывая наши натянутые отношения. Я не могла позволить этим росткам пробиться наружу, оттого и старалась выбросить всё произошедшее из головы. Но сейчас, стоя напротив Дориана, меня пронзала странная томящаяся жажда, идущая волнами по телу. — Я не поблагодарил вас, — негромко произнёс дракон. — За что? — выдавила я, незаметно сжимая кулаки и пряча их в юбке платья. — За то, что не позволили им… испортить Люминель, — с едва заметной запинкой ответил Дориан. Я растерялась. — Я просто говорила с ней, — выдохнула я, неловко улыбаясь. — Иногда это — самое трудное, — тихо сказал мужчина и пошёл дальше. Я смотрела ему вслед и понимала, что не знаю, что чувствую. Он был холоден как всегда. И всё же — в этих словах было что-то человеческое, и они будто приоткрыли дверь в мир, куда мне нельзя соваться. Судорожно вздохнув, я тряхнула головой и поспешила к Люми. Она ждала меня, чтобы начать новый раздел книги этикета. На четвёртый день он пришёл к нам в библиотеку. Неожиданно без предупреждения. Мы с Люми как раз спорили о правилах застолья, и малышка, смеясь, утверждала, что ложки придумали для того, чтобы ими стучать по чашкам. — Интересная теория, — произнёс мужской голос от двери. Мы обе вздрогнули. Резко повернувшись, я увидела стоящего в дверном проёме Дориана. Он прислонился к нему плечом, смотря на нас с едва заметным прищуром. Малышка возле меня пискнула, смущённо пряча голову в плечах и с испугом глядя на отца. С неё мгновенно слетела беззаботность, и смех остался лишь эхом под сводами библиотеки. — И каковы практические доказательства? — спросил мужчина с тем же каменным лицом. — Я могу показать! — воодушевлённо сказала Люми, недоверчиво выглядывая из-за моего плеча, и с энтузиазмом зазвенела ложкой. Я замерла. Обычно дракон бы нахмурился, потребовал тишины — но на этот раз просто стоял и… смотрел. И, кажется, угол его губ чуть дрогнул. — Позволь, я покажу тебе, как делают это в королевских домах, — сказала я, пытаясь спасти урок. — Не мешай ребёнку познавать науку, — спокойно произнёс Дориан. — Иногда хаос полезнее правил. Мне не удалось сдержать удивления, уверена, даже мои глаза едва не превратились в блюдца. Впервые я услышала здравую мысль с уст дракона, да ещё и он говорил то, что я сама часто думала. Отчего-то захотелось похлопать, но здесь всё же выдержка не подвела. Боюсь, мои действия восприняли бы как насмешку, и никакая защита Люми мне бы не помогла. |